| I’m just speaking boss language I’m speaking boss language
| Я просто говорю на языке босса Я говорю на языке босса
|
| You do not understand me you would need a boss sign
| Вы меня не понимаете, вам нужен знак босса
|
| I’m just speaking boss language I’m speaking boss language
| Я просто говорю на языке босса Я говорю на языке босса
|
| You do not understand me you would need a boss sign
| Вы меня не понимаете, вам нужен знак босса
|
| I’m a real boss I make my jeweler come to me
| Я настоящий босс, я заставляю своего ювелира приходить ко мне
|
| Only fuck with bitches like they posing on tv
| Трахаться только с суками, как они позируют по телевизору
|
| I don’t buy no watches unless they come with paper see
| Я не покупаю часы, если они не поставляются с бумагой.
|
| I wear what I want I don’t know a dress don’t flatter me
| Я ношу то, что хочу, я не знаю, платье мне не льстит
|
| Pull up with the squad ain’t nobody waiting in line
| Подъезжай с отрядом, никто не ждет в очереди
|
| I’ma pay security ain’t nobody patting us down
| Я заплачу за безопасность, никто нас не погладит
|
| Walk off in the finer restaurants and doing no wait
| Уходите в лучшие рестораны и не ждите
|
| I got to muck on it tell the bitch to behave
| Я должен нагадить, скажи этой суке вести себя
|
| I don’t trust a bank I’d rather keep the money on me
| Я не доверяю банку, я лучше оставлю деньги при себе
|
| Still be riding dirty I got stash box in the floor
| Все еще буду грязным, у меня есть заначка в полу
|
| I be having a city let you mind call me twitter
| У меня есть город, позволь мне позвонить мне в твиттер
|
| You know you a hero when your heals pull up with hills
| Вы знаете, что вы герой, когда ваши исцеления тянутся к холмам
|
| I’m just speaking boss language I’m speaking boss language
| Я просто говорю на языке босса Я говорю на языке босса
|
| You do not understand me you would need a boss sign
| Вы меня не понимаете, вам нужен знак босса
|
| I’m just speaking boss language I’m speaking boss language
| Я просто говорю на языке босса Я говорю на языке босса
|
| You do not understand me you would need a boss sign
| Вы меня не понимаете, вам нужен знак босса
|
| I’m just speaking boss language I’m speaking boss language
| Я просто говорю на языке босса Я говорю на языке босса
|
| You do not understand me you would need a boss sign
| Вы меня не понимаете, вам нужен знак босса
|
| I’m just speaking boss language I’m speaking boss language
| Я просто говорю на языке босса Я говорю на языке босса
|
| You do not understand me you would need a boss sign
| Вы меня не понимаете, вам нужен знак босса
|
| Got blood on my shoes I need a new Reebok
| У меня кровь на обуви, мне нужен новый Reebok
|
| No die pants in my jeans I don’t need that ratchpot
| В джинсах нет штанов, мне не нужна эта трещотка
|
| How they left from on fish they ran it up again
| Как они ушли от на рыбе, они снова ее запустили
|
| They got a call from the bank they save my money in
| Им позвонили из банка, в котором они хранят мои деньги.
|
| You gotta hoarder money when you thinking of molder t
| Вы должны копить деньги, когда думаете о формовщике.
|
| You never picked up more than ten then you would know that the
| Вы никогда не набирали больше десяти, тогда вы знали бы, что
|
| Have you ever trap dog dance Yves Saint Lauren
| Вы когда-нибудь танцевали с собакой-ловушкой Ив Сен-Лорен
|
| Dog went to jail and you here to pull up his bun
| Пес попал в тюрьму, а ты здесь, чтобы подтянуть его булочку
|
| Ran it up all night until you see the sun
| Беги всю ночь, пока не увидишь солнце
|
| Order 100 bottles in a closet like a Don
| Заказать 100 бутылок в шкафу, как Дон
|
| I’m just speaking boss language I’m speaking boss language
| Я просто говорю на языке босса Я говорю на языке босса
|
| You do not understand me you would need a boss sign
| Вы меня не понимаете, вам нужен знак босса
|
| I’m just speaking boss language I’m speaking boss language
| Я просто говорю на языке босса Я говорю на языке босса
|
| You do not understand me you would need a boss sign
| Вы меня не понимаете, вам нужен знак босса
|
| I’m just speaking boss language I’m speaking boss language
| Я просто говорю на языке босса Я говорю на языке босса
|
| You do not understand me you would need a boss sign
| Вы меня не понимаете, вам нужен знак босса
|
| I’m just speaking boss language I’m speaking boss language
| Я просто говорю на языке босса Я говорю на языке босса
|
| You do not understand me you would need a boss sign | Вы меня не понимаете, вам нужен знак босса |