| Over the Deadline (оригинал) | За крайний срок (перевод) |
|---|---|
| Step forward now! | Шаг вперед сейчас! |
| I will not hold my anger | Я не буду сдерживать свой гнев |
| Step forward! | Шаг вперед! |
| Revenge comes in between | Месть приходит между |
| Revealing the truth about yourself | Раскрытие правды о себе |
| Revealing the HATE within | Выявление НЕНАВИСТИ внутри |
| The HATE within! | НЕНАВИСТЬ внутри! |
| One step over the deadline | На шаг впереди срока |
| One step over! | Один шаг! |
| Bring down the pain! | Сними боль! |
| Life washing all intentions | Жизнь, смывающая все намерения |
| Bring down! | Сбить! |
| Forget what we have learned | Забудьте, чему мы научились |
| Believing in some place out of reach | Веря в какое-то место вне досягаемости |
| Believing the truth inside | Верить правде внутри |
| The truth inside! | Правда внутри! |
| One step over the deadline | На шаг впереди срока |
| One step over! | Один шаг! |
| One step over the deadline | На шаг впереди срока |
| One step over! | Один шаг! |
| What have I done? | Что я сделал? |
| To make you feel it coming? | Чтобы вы почувствовали, что это приближается? |
| What have I become in this illusion? | Кем я стал в этой иллюзии? |
| Releasing the stream of my emotions | Выпускаю поток своих эмоций |
| Releasing the hatred in you! | Высвобождение ненависти в вас! |
| The hatred in you! | Ненависть в тебе! |
| One step over the deadline | На шаг впереди срока |
| One step over! | Один шаг! |
| One step over the deadline | На шаг впереди срока |
| One step over! | Один шаг! |
