| Your my weekend girl
| Ты моя девушка выходного дня
|
| Come into my world
| Войди в мой мир
|
| Weekend girl
| Девушка выходного дня
|
| I’ll be good to you
| я буду добр к тебе
|
| In all that I do
| Во всем, что я делаю
|
| If you’d be good to me
| Если бы ты был добр ко мне
|
| I will love you
| Я буду любить тебя
|
| So let’s spend the night together
| Итак, давайте проведем ночь вместе
|
| We got nothing to lose
| Нам нечего терять
|
| Come on over baby
| Давай, детка
|
| You can stay the night
| Вы можете остаться на ночь
|
| But only for the weekend girl
| Но только для девушки выходного дня
|
| We gone be a freakin' girl
| Мы стали чертовски девчонкой
|
| Weekend girl
| Девушка выходного дня
|
| Come into my world
| Войди в мой мир
|
| It was Monday afternoon and my phone started ringing
| Это был полдень понедельника, и мой телефон начал звонить.
|
| She said I heard you with the PillowTalk boys singing
| Она сказала, что слышала, как ты поешь с мальчиками PillowTalk
|
| I wanna get together, I can take you on a date
| Я хочу собраться, я могу пригласить тебя на свидание
|
| But I’m working all week, and I’m working real late
| Но я работаю всю неделю, и я работаю очень поздно
|
| I told her I can wait, cause I’m trying to be freakin'
| Я сказал ей, что могу подождать, потому что я пытаюсь быть чертовски
|
| Baby girl, what 'chu doin' on the weekend
| Детка, что ты делаешь на выходных?
|
| We made plans, I’m ready for some action
| Мы построили планы, я готов к некоторым действиям
|
| Tuesday the butterflies started flapping
| Во вторник бабочки начали порхать
|
| Wednesday night and my mind’s in race
| Среда, ночь, и мой разум в гонке
|
| I called the love doctor, I think I gotta case
| Я позвонил любовному доктору, думаю, мне нужно дело
|
| Thursday night I can feel my heart pound
| В четверг вечером я чувствую, как бьется мое сердце
|
| 'Cause tomorrow it is going down
| Потому что завтра он идет вниз
|
| But only for the weekend girl
| Но только для девушки выходного дня
|
| 'Cause you just my weekend girl
| Потому что ты просто моя девушка выходного дня
|
| You know that it’s going down
| Вы знаете, что это идет вниз
|
| But only for the weekend girl
| Но только для девушки выходного дня
|
| You know I’m gonna rock your world
| Ты знаешь, я собираюсь раскачать твой мир
|
| Friday’s finally here, and I’m a swoop you 'round eight
| Наконец-то наступила пятница, и я налетаю на тебя в восемь
|
| Don’t worry 'bout your friends, 'cause I’m a keep you out late
| Не беспокойся о своих друзьях, потому что я не провожу тебя допоздна.
|
| Expect to stay until the morning, and 'til Saturday night
| Ожидайте остаться до утра и до вечера субботы
|
| I think I’ll take you home on Sunday, and I’ll seed you next Friday night
| Думаю, я отвезу тебя домой в воскресенье, а в следующую пятницу вечером засею.
|
| Only on the weekend girl
| Только на выходные девушка
|
| 'Cause you just my weekend girl
| Потому что ты просто моя девушка выходного дня
|
| I’ll be good to you
| я буду добр к тебе
|
| In all that I do
| Во всем, что я делаю
|
| If you’d be good to me
| Если бы ты был добр ко мне
|
| I will love you
| Я буду любить тебя
|
| So let’s spend the night together
| Итак, давайте проведем ночь вместе
|
| We got nothing to lose
| Нам нечего терять
|
| Come on over baby
| Давай, детка
|
| You can stay the night
| Вы можете остаться на ночь
|
| But only for the weekend girl
| Но только для девушки выходного дня
|
| We gone be a freakin' girl
| Мы стали чертовски девчонкой
|
| Your my weekend girl
| Ты моя девушка выходного дня
|
| Come into my world
| Войди в мой мир
|
| Weekend girl | Девушка выходного дня |