Перевод текста песни Dove -

Dove -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dove, исполнителя -
Дата выпуска: 21.01.2016
Язык песни: Английский

Dove

(оригинал)
Girlfriend, tell me what you did
I don’t have the time
To worry who you kissed
I been spending my whole day
In a phased out haze
You say we feel outta touch
But gimme some more time
I’m back within a month
I know you don’t like to wait
But this love is not a race
So take that watch that’s on your wrist
Hide it in a drawer
Don’t let it exist
I will shine within your shade
Until you feel awake
It’s no road that I’d run without a curve
So baby would you come in close at the turn
And let a different love song pass your lips
Or we might suffer shipwreck with the ship
Without love
Without love
Without love
You’re just a stupefied dove, stupefied dove
You’re just a stupefied dove
Let me linger in your dreams
There’s all the other guys but I’m the one you need
Baby, you stay in my thoughts
But is that enough?
All the songs that I could sing
To show you that I feel this
Would they change a thing?
No matter which way this wind blows
You know I’m coming home
It’s no road that I’d run without a curve
So baby would you come in close at the turn
And let a different love song pass your lips
Or we might suffer shipwreck with the ship
Without love
Without love
Without love
You’re just a stupefied dove, stupefied dove
Without love
Without love
You’re just a stupefied dove, stupefied dove
Without love
Without love
You’re just a stupefied dove, stupefied dove

Где

(перевод)
Подруга, скажи мне, что ты сделала
у меня нет времени
Беспокоиться о том, кого ты поцеловал
Я провел весь день
В поэтапной дымке
Вы говорите, что мы чувствуем себя оторванными
Но дай мне еще немного времени
Я вернусь через месяц
Я знаю, ты не любишь ждать
Но эта любовь не гонка
Так что возьмите часы, которые у вас на запястье
Спрячьте его в ящике
Не позволяйте этому существовать
Я буду сиять в твоей тени
Пока вы не проснетесь
Это не дорога, по которой я бы бежал без поворота
Итак, детка, ты бы подошла ближе к повороту
И пусть другая песня о любви сорвется с твоих уст
Или мы можем потерпеть кораблекрушение вместе с кораблем
Без любви
Без любви
Без любви
Ты просто одурманенный голубь, одурманенный голубь
Ты просто одурманенный голубь
Позвольте мне задержаться в ваших мечтах
Есть все остальные парни, но я тот, кто тебе нужен
Детка, ты остаешься в моих мыслях
Но достаточно ли этого?
Все песни, которые я мог спеть
Чтобы показать вам, что я чувствую это
Изменят ли они что-нибудь?
Независимо от того, куда дует этот ветер
Ты знаешь, что я возвращаюсь домой
Это не дорога, по которой я бы бежал без поворота
Итак, детка, ты бы подошла ближе к повороту
И пусть другая песня о любви сорвется с твоих уст
Или мы можем потерпеть кораблекрушение вместе с кораблем
Без любви
Без любви
Без любви
Ты просто одурманенный голубь, одурманенный голубь
Без любви
Без любви
Ты просто одурманенный голубь, одурманенный голубь
Без любви
Без любви
Ты просто одурманенный голубь, одурманенный голубь
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!