
Дата выпуска: 21.01.2016
Язык песни: Английский
Dove(оригинал) |
Girlfriend, tell me what you did |
I don’t have the time |
To worry who you kissed |
I been spending my whole day |
In a phased out haze |
You say we feel outta touch |
But gimme some more time |
I’m back within a month |
I know you don’t like to wait |
But this love is not a race |
So take that watch that’s on your wrist |
Hide it in a drawer |
Don’t let it exist |
I will shine within your shade |
Until you feel awake |
It’s no road that I’d run without a curve |
So baby would you come in close at the turn |
And let a different love song pass your lips |
Or we might suffer shipwreck with the ship |
Without love |
Without love |
Without love |
You’re just a stupefied dove, stupefied dove |
You’re just a stupefied dove |
Let me linger in your dreams |
There’s all the other guys but I’m the one you need |
Baby, you stay in my thoughts |
But is that enough? |
All the songs that I could sing |
To show you that I feel this |
Would they change a thing? |
No matter which way this wind blows |
You know I’m coming home |
It’s no road that I’d run without a curve |
So baby would you come in close at the turn |
And let a different love song pass your lips |
Or we might suffer shipwreck with the ship |
Without love |
Without love |
Without love |
You’re just a stupefied dove, stupefied dove |
Without love |
Without love |
You’re just a stupefied dove, stupefied dove |
Without love |
Without love |
You’re just a stupefied dove, stupefied dove |
Где(перевод) |
Подруга, скажи мне, что ты сделала |
у меня нет времени |
Беспокоиться о том, кого ты поцеловал |
Я провел весь день |
В поэтапной дымке |
Вы говорите, что мы чувствуем себя оторванными |
Но дай мне еще немного времени |
Я вернусь через месяц |
Я знаю, ты не любишь ждать |
Но эта любовь не гонка |
Так что возьмите часы, которые у вас на запястье |
Спрячьте его в ящике |
Не позволяйте этому существовать |
Я буду сиять в твоей тени |
Пока вы не проснетесь |
Это не дорога, по которой я бы бежал без поворота |
Итак, детка, ты бы подошла ближе к повороту |
И пусть другая песня о любви сорвется с твоих уст |
Или мы можем потерпеть кораблекрушение вместе с кораблем |
Без любви |
Без любви |
Без любви |
Ты просто одурманенный голубь, одурманенный голубь |
Ты просто одурманенный голубь |
Позвольте мне задержаться в ваших мечтах |
Есть все остальные парни, но я тот, кто тебе нужен |
Детка, ты остаешься в моих мыслях |
Но достаточно ли этого? |
Все песни, которые я мог спеть |
Чтобы показать вам, что я чувствую это |
Изменят ли они что-нибудь? |
Независимо от того, куда дует этот ветер |
Ты знаешь, что я возвращаюсь домой |
Это не дорога, по которой я бы бежал без поворота |
Итак, детка, ты бы подошла ближе к повороту |
И пусть другая песня о любви сорвется с твоих уст |
Или мы можем потерпеть кораблекрушение вместе с кораблем |
Без любви |
Без любви |
Без любви |
Ты просто одурманенный голубь, одурманенный голубь |
Без любви |
Без любви |
Ты просто одурманенный голубь, одурманенный голубь |
Без любви |
Без любви |
Ты просто одурманенный голубь, одурманенный голубь |