| The waves of the North Sea told the sand, you’re sparkling
| Волны Северного моря сказали песку, ты сверкаешь
|
| The sand told the sea, you grow
| Песок сказал морю, ты растешь
|
| The sea in your eyes said, I’m just passing through…
| Море в твоих глазах говорило, я просто прохожу мимо…
|
| Oh, & I’ll follow you
| О, и я пойду за тобой
|
| I’ll follow you
| Я пойду за тобой
|
| The wind told the clouds, steady now
| Ветер сказал облакам, теперь устойчивый
|
| The clouds told the bells in the steeple, it’s time
| Облака сказали колоколам на шпиле, пора
|
| The bells in the steeple told the sky, one, two…
| Колокола на шпиле сказали небу: раз, два…
|
| & I’ll follow you
| & Я пойду за тобой
|
| I’ll follow you
| Я пойду за тобой
|
| And the sky told me, you know it’s true…
| И небо сказало мне, ты знаешь, что это правда...
|
| And the sand told me, you’re lonely too…
| И песок сказал мне, что ты тоже одинок...
|
| And the waves of the North Sea, they told me
| И волны Северного моря, говорили мне
|
| & I’ll follow you
| & Я пойду за тобой
|
| I’ll follow you… | Я пойду за тобой… |