Перевод текста песни Partis avant d'avoir tout dit - Pierre Bachelet

Partis avant d'avoir tout dit - Pierre Bachelet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Partis avant d'avoir tout dit, исполнителя - Pierre Bachelet.
Дата выпуска: 19.11.2009
Язык песни: Французский

Partis avant d'avoir tout dit

(оригинал)
Ils avaient le cœur en bleu
Ils avaient le temps, la vie devant eux
Mais l'éclair, le tonnerre leur a fauché
Leur jeunesse et leurs idées
Une phrase interrompue
Ce rire étonné qu’on n’entendra plus
Souvenirs d’avenir
Stylo brisé, ils avaient priorité
Partis avant d’avoir tout dit
Partis avant d’avoir aimé
Avant même d’avoir fini de commencer
Partis avant d’avoir tout dit
Partis avant d’avoir chanté
D’avoir fait le tour des années
D’avoir fait l’amour
D’avoir tout donné
Dans sa chambre où tout l’attend
Il a laissé là ses cours d'étudiant
Une photo quelque part
Dernières vacances
Qui vous dit
Dans le silence:
Partis avant d’avoir tout dit
Partis avant d’avoir aimé
Avant même d’avoir eu la vie pour exister
Partis avant d’avoir tout dit
Partis avant d’avoir chanté
D’avoir pris la vie comme elle vient
Aimer les copains, sauver l’amitié
L’encre sèche dans l’encrier
À qui le courage de le refermer?
Ce qui reste sans eux, c’est encore eux
Ça vous brûle au fond des yeux
Partis avant d’avoir tout dit
Partis avant d’avoir aimé
Avant même d’avoir fini de commencer
Partis avant d’avoir tout dit
Partis avant d’avoir chanté
D’avoir fait le tour des années
D’avoir fait l’amour
D’avoir tout donné
Partis avant d’avoir tout dit
Partis avant d’avoir aimé
Avant même d’avoir écrit ce qu’ils étaient
Partis avant d’avoir tout dit
Partis avant d’avoir chanté
D’avoir fait le tour des années
D’avoir fait l’amour
D’avoir tout donné
Partis avant d’avoir tout dit
Partis avant d’avoir aimé
Avant même d’avoir écrit ce qu’ils voulaient

Ушли, пока не сказали все

(перевод)
У них были синие сердца
У них было время, жизнь впереди
Но молния, гром разорвали их
Их молодость и их идеи
Прерванное предложение
Этот удивленный смех, который больше не будет слышен
Воспоминания о будущем
Сломанная ручка, у них был приоритет
Ушел, не успев все сказать
Ушел до того, как полюбил
Прежде чем я даже закончил
Ушел, не успев все сказать
Осталось перед пением
Чтобы обойти годы
Заниматься любовью
Отдать все
В своей комнате, где все его ждет
Он оставил там свои студенческие уроки
Картинка где-то
Последние каникулы
Кто говорит вам
В тишине:
Ушел, не успев все сказать
Ушел до того, как полюбил
Еще до того, как у меня была жизнь, чтобы существовать
Ушел, не успев все сказать
Осталось перед пением
Взять жизнь такой, какая она есть
Любить друзей, спасать дружбу
Чернила сохнут в чернильнице
Чья смелость закроет его?
То, что остается без них, остается ими
Он горит глубоко в твоих глазах
Ушел, не успев все сказать
Ушел до того, как полюбил
Прежде чем я даже закончил
Ушел, не успев все сказать
Осталось перед пением
Чтобы обойти годы
Заниматься любовью
Отдать все
Ушел, не успев все сказать
Ушел до того, как полюбил
Прежде чем я даже написал, что они были
Ушел, не успев все сказать
Осталось перед пением
Чтобы обойти годы
Заниматься любовью
Отдать все
Ушел, не успев все сказать
Ушел до того, как полюбил
Еще до того, как они написали то, что хотели
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: Pierre Bachelet