Перевод текста песни Elle est d'ailleurs - Pierre Bachelet

Elle est d'ailleurs - Pierre Bachelet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elle est d'ailleurs, исполнителя - Pierre Bachelet.
Дата выпуска: 21.07.1997
Язык песни: Французский

Elle est d'ailleurs

(оригинал)
Elle a de ces lumières au fond des yeux
Qui rendent aveugles ou amoureux
Elle a des gestes de parfum
Qui rendent bête ou rendent chien
Et si lointaine dans son coeur
Pour moi c’est sûr
Elle est d’ailleurs
Elle a de ces manières de ne rien dire
Qui parlent au bout des souvenirs
Cette manière de traverser
Quand elle s’en va chez le boucher
Quand elle arrive à ma hauteur
Pour moi c’est sûr
Elle est d’ailleurs
Et moi je suis tombé en esclavage
De ce sourire, de ce visage
Et je lui dis emmène-moi
Et moi je suis prêt à tous les sillages
Vers d’autres lieux, d’autres rivages
Mais elle passe et ne répond pas
Les mots pour elle sont sans valeur
Pour moi c’est sûr, elle est d’ailleurs
Elle a ses longues mains de dentellière
A damner l'âme d’un Vermeer
Cette silhouette vénitienne
Quand elle se penche à ses persiennes
Ce geste je le sais par coeur
Pour moi c’est sûr
Elle est d’ailleurs
Et moi je suis tombé en esclavage
De ce sourire, de ce visage
Et je lui dis emmène-moi
Et moi je suis prêt à tous les sillages
Vers d’autres lieux, d’autres rivages
Mais elle passe et ne répond pas
L’amour pour elle est sans valeur
Pour moi c’est sûr
Elle est d’ailleurs
Et moi je suis tombé en esclavage
De ce sourire, de ce visage
Et je lui dis emmène moi
Et moi je suis prêt à tous les sillages
Vers d’autres lieux, d’autres rivages
Mais elle passe et ne répond pas
(перевод)
У нее эти огни глубоко в глазах
Которые делают вас слепыми или влюбленными
У нее парфюмерные жесты
Это делает тебя глупым или собакой
И до сих пор в ее сердце
для меня это точно
Она из другого места
У нее есть такие способы ничего не говорить
Кто говорит в конце воспоминаний
Этот способ пересечения
Когда она идет к мяснику
Когда она подходит ко мне
для меня это точно
Она из другого места
И я попал в рабство
От этой улыбки, от этого лица
И я говорю ей взять меня
И я готов к любым поминкам
В другие места, на другие берега
Но она проходит мимо и не отвечает
Слова для нее ничего не стоят
Для меня это точно, она из другого места
У нее длинные кружевные руки
Чтобы проклясть душу Вермеера
Этот венецианский силуэт
Когда она наклоняется к своим ставням
Этот жест я знаю наизусть
для меня это точно
Она из другого места
И я попал в рабство
От этой улыбки, от этого лица
И я говорю ей взять меня
И я готов к любым поминкам
В другие места, на другие берега
Но она проходит мимо и не отвечает
Любовь к ней ничего не стоит
для меня это точно
Она из другого места
И я попал в рабство
От этой улыбки, от этого лица
И я говорю ей взять меня
И я готов к любым поминкам
В другие места, на другие берега
Но она проходит мимо и не отвечает
Рейтинг перевода: 2.0/5 | Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: Pierre Bachelet