| I don’t need the country
| Мне не нужна страна
|
| Homemade dinners on Sunday
| Домашние ужины в воскресенье
|
| Talks with your little brother
| Разговаривает со своим младшим братом
|
| Or your mother, baby
| Или твою мать, детка
|
| Won’t send you no flowers
| Не буду посылать тебе цветы
|
| Sweet talk you for hours
| Сладкий разговор с тобой часами
|
| Love means no disguises
| Любовь означает отсутствие маскировки
|
| Just surprises, baby
| Просто сюрпризы, детка
|
| Just one thing on my mind
| Только одно на уме
|
| A magical ride on a sweet sensation
| Волшебная поездка на сладком ощущении
|
| Love can be so fine and I got the time
| Любовь может быть такой прекрасной, и у меня есть время
|
| Honey, let’s not waste it
| Дорогая, давай не будем тратить его впустую
|
| Some ladies would tease you
| Некоторые дамы будут дразнить тебя
|
| Talk about how to please you
| Поговорите о том, как вам понравиться
|
| Spend your love or your money
| Потратьте свою любовь или деньги
|
| It ain’t funny, baby
| Это не смешно, детка
|
| I don’t need the nightlife
| Мне не нужна ночная жизнь
|
| All this glitter and bright lights
| Весь этот блеск и яркие огни
|
| I can get satisfaction
| Я могу получить удовлетворение
|
| From distractions, baby
| От отвлекающих факторов, детка
|
| Boy, you never can touch the stars above
| Мальчик, ты никогда не сможешь коснуться звезд выше
|
| Till you’re taking the time to fly
| Пока вы не потратите время на полет
|
| And the quickest way to the heart of love
| И самый быстрый путь к сердцу любви
|
| Is by looking it in the eye
| Глядя ему в глаза
|
| Looking it in the eye
| Глядя в глаза
|
| Ohhhhhhhh, oh yeah
| О, о, да
|
| Let’s not waste it
| Давайте не будем тратить его впустую
|
| Got one minute to make it last
| Есть одна минута, чтобы сделать это последним
|
| Ohhh, ain’t gonna waste the time
| Ооо, не буду тратить время
|
| Gonna make it last, ooh, just one more time
| Собираюсь сделать это последним, ох, еще раз
|
| (One thing on my mind, a magical ride with you)
| (Одно на уме, волшебная поездка с тобой)
|
| One thing on my mind
| Одна вещь на мой взгляд
|
| Come on, take that ride with me
| Давай, возьми эту поездку со мной
|
| (One thing on my mind, a magical ride with you)
| (Одно на уме, волшебная поездка с тобой)
|
| Come on, let’s fly
| Давай, летим
|
| Come go with me, yeah, oh yeah | Пойдем со мной, да, о да |