| Yeah, get my levels
| Да, получи мои уровни
|
| Yeah, yeah, yeah, uh
| Да, да, да, а
|
| Big lawn, right, right, right, yeah
| Большой газон, правильно, правильно, правильно, да
|
| Me and my niggas should’ve been on
| Я и мои ниггеры должны были быть на
|
| Crew thick, only 'bout ten strong
| Экипаж толстый, всего около десяти сильных
|
| Chill mode, look at my wrist on
| Режим охлаждения, посмотри на мое запястье
|
| Made the bed rock, Fred Flintstone
| Сделал кровать рок, Фред Флинтстоун
|
| Nigga I ain’t never in the friendzone
| Ниггер, я никогда не был в френдзоне
|
| Nigga so good, put her friends on
| Ниггер такой хороший, наденьте своих друзей.
|
| Nigga couldn’t see me with lens on
| Ниггер не мог видеть меня с линзой
|
| House on the hill got a big lawn
| Дом на холме получил большую лужайку
|
| Me and my niggas should’ve been on
| Я и мои ниггеры должны были быть на
|
| Crew thick, only 'bout ten strong
| Экипаж толстый, всего около десяти сильных
|
| Chill mode, look at my wrist on
| Режим охлаждения, посмотри на мое запястье
|
| Made the bed rock, Fred Flintstone
| Сделал кровать рок, Фред Флинтстоун
|
| Nigga I ain’t never in the friendzone
| Ниггер, я никогда не был в френдзоне
|
| Nigga so good, put her friends on
| Ниггер такой хороший, наденьте своих друзей.
|
| Nigga couldn’t see me with lens on
| Ниггер не мог видеть меня с линзой
|
| House on the hill got a big lawn
| Дом на холме получил большую лужайку
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn
| У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn
| У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn
| У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn
| У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка
|
| House on the hill got a big lawn (big lawn)
| Дом на холме получил большую лужайку (большую лужайку)
|
| This the size shit you raise kids on (kids on)
| Это дерьмо того размера, на котором вы воспитываете детей (детей).
|
| Fuck a lil bitch with my Timbs on (Timbs on)
| Трахни маленькую сучку с моими Тимбами (Тимбс на)
|
| Put the D in her like Chris Long (Chris Long)
| Положите D в нее, как Крис Лонг (Крис Лонг)
|
| Keep tellin' me she like it in her redbone (redbone)
| Продолжай говорить мне, что ей это нравится в ее красной кости (красной кости)
|
| Pretty ass, face nice, lil' thick jawn (thick jawn)
| Красивая задница, красивое лицо, маленькая толстая челюсть (толстая челюсть)
|
| I used to get shitted and pissed on (pissed on)
| Раньше я облажался и разозлился (разозлился)
|
| Necklace full of A1 gemstones (gemstones)
| Ожерелье, полное драгоценных камней A1 (драгоценных камней)
|
| Know the whole gang tighter than kinfolks (kinfolks)
| Знай всю банду крепче, чем родственники (родственники)
|
| Try to copy my style, I’m like ten four (ten four)
| Попробуй скопировать мой стиль, я как десять четыре (десять четыре)
|
| Talk crazy, your ass get sinful (sinful)
| Говорите с ума, ваша задница становится грешной (грешной)
|
| I ain’t here to play games, no Nintendo (-tendo)
| Я здесь не для того, чтобы играть в игры, нет Nintendo (-tendo)
|
| or Range or the Benzo (Benzo)
| или Диапазон или Бензо (Бензо)
|
| Or the Maybach, curtains in the window (window)
| Или Майбах, шторы на окне (окне)
|
| I’m a dog, I ain’t sayin' I’m Lorenzo (Lorenzo)
| Я собака, я не говорю, что я Лоренцо (Лоренцо)
|
| We just niggas in Paris wearin' Kenzo (Kenzo)
| Мы просто ниггеры в Париже носим Kenzo (Kenzo)
|
| Look at me, lil nigga lookie here (lookie here)
| Посмотри на меня, маленький ниггер, посмотри сюда (посмотри сюда)
|
| Email in the bio done put me there (put me there)
| Электронная почта в биографии сделана, поместите меня туда (поместите меня туда)
|
| I got knots in my jeans, ain’t no cookie here (cookie here)
| У меня узелки на джинсах, здесь нет печенья (здесь печенье)
|
| How he fallin' in love with no nooky here? | Как он влюбляется ни в кого здесь? |
| (nooky here)
| (укромно здесь)
|
| Nah nigga, this ain’t my rookie year (rookie year)
| Нет, ниггер, это не мой год новичка (год новичка)
|
| Head to class by myself, don’t play hooky here (hooky here)
| Отправляйся в класс одна, не прогуливайся здесь (прогуливайся здесь)
|
| Blue face in the watch, call it Tookie here (Tookie here)
| Синее лицо в часах, назовите это Туки здесь (Туки здесь)
|
| I know you smell what PH is cookin' here (cookin' here)
| Я знаю, ты чувствуешь запах того, что PH готовит здесь (готовит здесь)
|
| Me and my niggas should’ve been on
| Я и мои ниггеры должны были быть на
|
| Crew thick, only 'bout ten strong
| Экипаж толстый, всего около десяти сильных
|
| Chill mode, look at my wrist on
| Режим охлаждения, посмотри на мое запястье
|
| Made the bed rock, Fred Flintstone
| Сделал кровать рок, Фред Флинтстоун
|
| Nigga I ain’t never in the friendzone
| Ниггер, я никогда не был в френдзоне
|
| Nigga so good, put her friends on
| Ниггер такой хороший, наденьте своих друзей.
|
| Nigga couldn’t see me with lens on
| Ниггер не мог видеть меня с линзой
|
| House on the hill got a big lawn
| Дом на холме получил большую лужайку
|
| Me and my niggas should’ve been on
| Я и мои ниггеры должны были быть на
|
| Crew thick, only 'bout ten strong
| Экипаж толстый, всего около десяти сильных
|
| Chill mode, look at my wrist on
| Режим охлаждения, посмотри на мое запястье
|
| Made the bed rock, Fred Flintstone
| Сделал кровать рок, Фред Флинтстоун
|
| Nigga I ain’t never in the friendzone
| Ниггер, я никогда не был в френдзоне
|
| Nigga so good, put her friends on
| Ниггер такой хороший, наденьте своих друзей.
|
| Nigga couldn’t see me with lens on
| Ниггер не мог видеть меня с линзой
|
| House on the hill got a big lawn
| Дом на холме получил большую лужайку
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn
| У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn
| У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn
| У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn
| У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка
|
| Big crib out in Calabasas (yeah)
| Большая детская кроватка в Калабасасе (да)
|
| Never give a hoe my last (I don’t)
| Никогда не давай мотыге мою последнюю (я не даю)
|
| If you see me I do the dash (skrt)
| Если ты увидишь меня, я сделаю рывок (скрт)
|
| If your hand out I’m ridin' past on you (on you)
| Если твоя рука протянется, я избавлюсь от тебя (от тебя)
|
| Bitch I don’t fuck with no lames (I don’t)
| Сука, я не трахаюсь без лам (я не трахаюсь)
|
| How did I get in the game? | Как я попал в игру? |
| (how?)
| (как?)
|
| They tryna get clout on my name (they is)
| Они пытаются получить влияние на мое имя (они)
|
| But a nigga budget so crazy (huh)
| Но ниггерский бюджет такой сумасшедший (ха)
|
| All work, no lazy (huh)
| Вся работа, не лень (ха)
|
| French vanilla got me wavy (they do)
| Французская ваниль сделала меня волнистой (так бывает)
|
| Boost on these niggas easy (huh)
| Подтолкнуть этих нигеров легко (ха)
|
| Bitch I feel like Patrick Swayze (huh)
| Сука, я чувствую себя Патриком Суэйзи (ха)
|
| Me and my niggas should’ve been on (been on)
| Я и мои ниггеры должны были быть (были)
|
| Me and my niggas should’ve been on (been on)
| Я и мои ниггеры должны были быть (были)
|
| Now we gettin' money like bitcoin (huh)
| Теперь мы получаем деньги, такие как биткойн (ха)
|
| Now we gettin' money like bitcoin (huh)
| Теперь мы получаем деньги, такие как биткойн (ха)
|
| Me and my niggas should’ve been on
| Я и мои ниггеры должны были быть на
|
| Crew thick, only 'bout ten strong
| Экипаж толстый, всего около десяти сильных
|
| Chill mode, look at my wrist on
| Режим охлаждения, посмотри на мое запястье
|
| Made the bed rock, Fred Flintstone
| Сделал кровать рок, Фред Флинтстоун
|
| Nigga I ain’t never in the friendzone
| Ниггер, я никогда не был в френдзоне
|
| Nigga so good, put her friends on
| Ниггер такой хороший, наденьте своих друзей.
|
| Nigga couldn’t see me with lens on
| Ниггер не мог видеть меня с линзой
|
| House on the hill got a big lawn
| Дом на холме получил большую лужайку
|
| Me and my niggas should’ve been on
| Я и мои ниггеры должны были быть на
|
| Crew thick, only 'bout ten strong
| Экипаж толстый, всего около десяти сильных
|
| Chill mode, look at my wrist on
| Режим охлаждения, посмотри на мое запястье
|
| Made the bed rock, Fred Flintstone
| Сделал кровать рок, Фред Флинтстоун
|
| Nigga I ain’t never in the friendzone
| Ниггер, я никогда не был в френдзоне
|
| Nigga so good, put her friends on
| Ниггер такой хороший, наденьте своих друзей.
|
| Nigga couldn’t see me with lens on
| Ниггер не мог видеть меня с линзой
|
| House on the hill got a big lawn
| Дом на холме получил большую лужайку
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn
| У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn
| У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn
| У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка
|
| House on the hill got a big lawn, house on the hill got a big lawn | У дома на холме есть большая лужайка, у дома на холме есть большая лужайка |