| Restraint and Riot (оригинал) | Сдержанность и бунт (перевод) |
|---|---|
| We bring the violence | Мы приносим насилие |
| A new society of nihilists | Новое общество нигилистов |
| To a filthy police state of whores | В грязное полицейское государство шлюх |
| And their vehemence | И их горячность |
| A period of influence an era of insurgency to exterminate the authorities and | Период влияния, эпоха повстанческого движения, направленного на уничтожение властей и |
| their perception of liberty… | их восприятие свободы… |
| Regulate the sovereign state | Регулировать суверенное государство |
| Restraint and riot | Сдержанность и бунт |
| How can they say there’s prison walls | Как они могут говорить, что есть тюремные стены |
| When I don’t feel confined | Когда я не чувствую себя ограниченным |
| See to your self autonomy | Следите за своей автономией |
| With this you defeat their fallacy | С этим вы победите их заблуждение |
| Restraint and riot | Сдержанность и бунт |
| Use your strength and over whelm | Используй свою силу и сокруши |
| The possibilities of the enemy | Возможности врага |
| Fire with fire and provoke some violence use aggression and the fury | Стреляйте огнём и провоцируйте насилие, используйте агрессию и ярость. |
| Restraint and riot | Сдержанность и бунт |
