Перевод текста песни Hádíth - Petr Novak

Hádíth - Petr Novak
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hádíth , исполнителя -Petr Novak
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.08.2005
Язык песни:Чешский

Выберите на какой язык перевести:

Hádíth (оригинал)Hádíth (перевод)
Esther, židovská dívka, Эстер, еврейская девушка,
která chodí zemí, который ходит по земле
Esther, svý písně zpívá Эстер, она поет свои песни
a lidé neví. и люди не знают.
Že její krásu král chtěl mít Что король хотел иметь ее красоту
a z drahých látek dal jí šaty šít. и он заказал для нее одежду из дорогих тканей.
Esther na rohu stává, Эстер стоит на углу
o svém smutku zpívá, он поет о своей печали
Esther pak kolem nohou Эстер то вокруг ног
svých mince sbírá. собирает свои монеты.
Jen někdy spánek dá jí snít Только иногда сон делает ее мечтой
a ráno potom se jí nechce žít. а на следующее утро она не хочет жить.
Na zem jí vlasy splývaj Пусть ее волосы упадут на землю
a pleť má hebší, než-li je srst kocouří, и моя кожа мягче кошачьей шерсти,
písně se o ní zpívaj петь о ней песни
a její oči jsou jak nebe před bouří, и глаза ее как небо перед бурей,
a její oči jsou jak nebe před bouří. и ее глаза подобны небу перед бурей.
Dávno, už je to dávno, Давным-давно, это было давно
co byla krásná, какая красивая она была
dávno, už je to dávno, давно, это было давно
co byla šťastná. как она была счастлива.
Na zem jí vlasy splývaj Пусть ее волосы упадут на землю
a pleť má hebší, než-li je srst kocouří, и моя кожа мягче кошачьей шерсти,
písně se o ní zpívaj петь о ней песни
a její oči jsou jak nebe před bouří, и глаза ее как небо перед бурей,
a její oči jsou jak nebe před bouří.и ее глаза подобны небу перед бурей.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
To si piš
ft. Michael Zantovsky, Ladislav Klein, Skupina G & B
1996
Jsme jenom vaše děti
ft. Michael Zantovsky, Ladislav Klein, Skupina G & B
1996