Перевод текста песни Fallout Shelter - Peter Scott Peters

Fallout Shelter - Peter Scott Peters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fallout Shelter, исполнителя - Peter Scott Peters
Дата выпуска: 23.04.2015
Язык песни: Английский

Fallout Shelter

(оригинал)
I’m not scared
I’m prepared
I’ll be spared
I’ve got a fallout shelter, it’s nine by nine
A hi-fi set and a jug of wine
Let the missiles fly from nation to nation
But it’s party time in my radiation station
A fourteen-day supply of multi-purpose food
Water, medicine, be sure to include
Build your bomb bungalow, you needn’t postpone
With no down payment and an FHA loan
Let the tests go on in the atmosphere
In my fallout shelter, I’ll have no fear
My baby and me, cozy we will be
Away from radioactivity
Twenty megatons is the size of the boom
And if they let it go, I’ll feel no doom
Let the cats run about, helter-skelter
I’m gonna, live, live, live in my fallout shelter
I’m not scared
I’m prepared
I’ll be spared
Twenty megatons is the size of the boom
And if they let it go, I’ll feel no doom
Let the cats run about, helter-skelter
I’m gonna live, live, live in my fallout shelter
So if you want to be full of confidence
Get survival jazz and civil defense
You’ll live like a king in your fallout pad
‘Till the all clear sounds, on CONELRAD
Dial 640−1240 CONELRAD
(перевод)
Я не боюсь
я готов
меня пощадят
У меня есть убежище от радиоактивных осадков, девять на девять
Комплект Hi-Fi и кувшин вина
Пусть ракеты летают от нации к нации
Но это время вечеринки на моей радиационной станции
Четырнадцатидневный запас многоцелевой еды
Вода, лекарства, обязательно включайте
Постройте свое бунгало-бомбу, вам не нужно откладывать
Без первоначального взноса и кредита FHA
Пусть испытания продолжаются в атмосфере
В моем убежище от радиоактивных осадков я не буду бояться
Мой ребенок и я, нам будет уютно
Вдали от радиоактивности
Двадцать мегатонн - это размер бума
И если они это отпустят, я не почувствую обреченности
Пусть кошки бегают, беспорядочно
Я буду жить, жить, жить в своем убежище от радиоактивных осадков
Я не боюсь
я готов
меня пощадят
Двадцать мегатонн - это размер бума
И если они это отпустят, я не почувствую обреченности
Пусть кошки бегают, беспорядочно
Я буду жить, жить, жить в своем убежище от радиоактивных осадков
Так что, если вы хотите быть полными уверенности
Получите джаз на выживание и гражданскую оборону
Вы будете жить как король в своей противоатомной подушке
«До ясных звуков на КОНЕЛРАД
Наберите 640-1240 КОНЕЛРАД
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!