
Дата выпуска: 31.07.1993
Язык песни: Немецкий
Mein Weg zu dir(оригинал) |
Mein Weg Zu Dir |
Mein Weg Zu Dir |
War eine lange Reise |
Doch nun bin ich hier |
Als meine Träume in Staub zerfielen |
Und gute Freunde wurden rar |
Und als ein Sturmwind |
Von Norden her kam |
Warst du mit deiner Liebe da |
Mein Weg Zu Dir |
War ein fragen und suchen |
Nach Frieden in mir |
Mein Weg Zu Dir |
Mein Weg Zu Dir |
War eine lange Reise |
Doch nun bin ich hier |
Da waren and’re in meinem Leben |
Goldene Schlösser gebaut auf Sand |
Als ich schon dran war |
Mich selbst aufzugeben |
Kam der Tag, an welchem ich dich fand |
Mein Weg Zu Dir |
War ein fragen und suchen |
Nach Frieden in mir |
Mein Weg Zu Dir |
Mein Weg Zu Dir |
War eine lange Reise |
Doch nun bin ich hier |
Mm, Frieden |
Frieden und Liebe |
Das alles gibst du mir |
Ich hab endlich ein Ziel |
Mein Weg Zu Dir |
Mein Weg Zu Dir |
War ein fragen und suchen |
Nach Frieden in mir |
Mein Weg Zu Dir |
Mein Weg Zu Dir |
War eine lange Reise |
Doch nun bin ich hier |
Мой путь к тебе(перевод) |
мой путь к тебе |
мой путь к тебе |
Было долгое путешествие |
Но теперь я здесь |
Когда мои мечты рассыпались в прах |
И хорошие друзья стали редкостью |
И как буря |
Пришел с севера |
Были ли вы там со своей любовью |
мой путь к тебе |
Был вопрос и искать |
Для мира внутри меня |
мой путь к тебе |
мой путь к тебе |
Было долгое путешествие |
Но теперь я здесь |
В моей жизни были другие |
Золотые замки, построенные на песке |
Когда была моя очередь |
отказаться от себя |
Настал день, когда я нашел тебя |
мой путь к тебе |
Был вопрос и искать |
Для мира внутри меня |
мой путь к тебе |
мой путь к тебе |
Было долгое путешествие |
Но теперь я здесь |
Ммм, мир |
мир и любовь |
Ты даешь мне все это |
наконец-то у меня есть цель |
мой путь к тебе |
мой путь к тебе |
Был вопрос и искать |
Для мира внутри меня |
мой путь к тебе |
мой путь к тебе |
Было долгое путешествие |
Но теперь я здесь |