
Дата выпуска: 31.07.1993
Язык песни: Немецкий
Liebe, tief wie das Meer(оригинал) |
Liebe, tief wie das Meer |
Und so ewig wie Zeit |
Fühle ich zu Dir |
Und ich will das es so bleibt |
Ein jeder Stern verglüht |
Und zerfällt zu Staub |
Doch die Liebe, sie lebt |
Und alle Blumen |
Werden im Herbst zu Laub |
Doch wir gehen unsern Weg |
Und kommt auch mal |
Ein trauriger Tag |
Dann denk dran |
Was ich Dir heut sag |
Liebe, tief wie das Meer |
Und so ewig wie Zeit |
Fühle ich zu Dir |
Und ich will das es so bleibt |
Das erste Feuer |
Hat sich bald selbst verbrannt |
Doch die liebe, sie lebt |
Die letzte Sandburg |
Hält der Flut nicht stand |
Doch wir gehen unsern Weg |
Und würde selbst |
Die Sonne zu Eis |
Ich glaub noch an Dich |
Denn ich weiß |
Liebe, tief wie das Meer |
Und so ewig wie Zeit |
Fühle ich zu Dir |
Und ich will das es so bleibt |
Ich will Tag und Nacht |
Schatten und Licht |
Für Dich sein |
Ich lass Dich |
Nie mehr allein |
Liebe, tief wie das Meer |
Und so ewig wie Zeit |
Fühle ich zu Dir |
Und ich will das es so bleibt |
Любовь, глубокая, как море(перевод) |
любовь глубока как море |
И вечный, как время |
я чувствую к тебе |
И я хочу, чтобы так и оставалось |
Каждая звезда сгорает |
И превращается в пыль |
Но любовь живет |
И все цветы |
Стать листвой осенью |
Но мы идем своим путем |
И приходи тоже |
Грустный день |
Тогда подумайте об этом |
Что я скажу вам сегодня |
любовь глубока как море |
И вечный, как время |
я чувствую к тебе |
И я хочу, чтобы так и оставалось |
Первый пожар |
Вскоре сжег себя |
Но любовь живет |
Последний замок из песка |
Не выдержит прилива |
Но мы идем своим путем |
И сам бы |
Солнце на льду |
я все еще верю в тебя |
Потому что я знаю |
любовь глубока как море |
И вечный, как время |
я чувствую к тебе |
И я хочу, чтобы так и оставалось |
Я хочу день и ночь |
тень и свет |
быть для тебя |
я позволю тебе |
Никогда больше не один |
любовь глубока как море |
И вечный, как время |
я чувствую к тебе |
И я хочу, чтобы так и оставалось |