Перевод текста песни Die Ruhe vor dem Sturm - Peter Maffay

Die Ruhe vor dem Sturm - Peter Maffay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Ruhe vor dem Sturm , исполнителя -Peter Maffay
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Die Ruhe vor dem Sturm (оригинал)Затишье перед бурей (перевод)
Ruhe kehrt ein und die Stille spricht Спокойствие возвращается, и тишина говорит
Meine Seele hört nur zu Моя душа просто слушает
Was heute zählt ist nur der Augenblick Сегодня важен только момент
Und ich genieße was ich tu' И мне нравится то, что я делаю
Ich sehe klar und spür die Zuversicht Я ясно вижу и чувствую уверенность
Sie vertreibt die Dunkelheit Она изгоняет тьму
Ein Blick nach vorn der Tag hält was er verspricht Взгляд вперед, день держит то, что обещает
Bin tief entspannt und doch bereit Я глубоко расслаблен и все же готов
Und ein Gefühl der Freude И чувство радости
Überkommt mich leise Приходит ко мне тихо
Und kriecht ganz tief in mich hinein И ползает глубоко внутри меня
Im Süden meines Herzens На юге моего сердца
Gibt’s weder Leid noch Schmerzen Нет ни страданий, ни боли
Kein ja und auch kein nein Нет да и нет нет
Und was in mir schweigt klingt wie Ewigkeit И то, что молчит во мне, звучит как вечность
Es ist die Ruhe vor dem Sturm Это затишье перед бурей
Und ich halte ein lausch in mich hinein И я слушаю себя
Kein Wort stört diesen Frieden Ни слово не нарушает этот покой
Will nur die Ruhe spüren Просто хочу почувствовать спокойствие
Die Ruhe vor dem Sturm Затишье перед бурей
So wie ein leichter Wind vor dem Orkan Как легкий ветерок перед ураганом
Wie eine Ebbe vor der Flut Как отлив перед приливом
Dies Gefühl lässt mich ganz einfach sein Это чувство просто позволяет мне быть
Schenkt mir Kraft und neuen Mut Дай мне силы и новое мужество
Im Süden meines Herzens На юге моего сердца
Gibt’s weder Leid noch Schmerzen Нет ни страданий, ни боли
Es gibt kein ja und auch kein nein Нет ни да, ни нет
Und ein Gefühl der Ferne И чувство расстояния
Durchdringt mein Herz mit Wärme Наполняет мое сердце теплом
Lässt mich bei mir sein позволь мне быть со мной
Und was in mir schweigt klingt wie Ewigkeit И то, что молчит во мне, звучит как вечность
Es ist die Ruhe vor dem Sturm Это затишье перед бурей
Und ich halte ein lausch in mich hinein И я слушаю себя
Kein Wort stört diesen Frieden Ни слово не нарушает этот покой
Will nur die Ruhe spüren Просто хочу почувствовать спокойствие
Die Ruhe vor dem Sturm Затишье перед бурей
Ich spüre die Ruhe vor dem Sturm Я чувствую затишье перед бурей
Die Ruhe vor dem Sturm Затишье перед бурей
Die Ruhe vor dem Sturm Затишье перед бурей
Vor dem Sturm Перед штормом
Und was in mir schweigt klingt wie Ewigkeit И то, что молчит во мне, звучит как вечность
Es ist die Ruhe vor dem Sturm Это затишье перед бурей
Und ich halte ein lausch in mich hinein И я слушаю себя
Kein Wort stört diesen Frieden Ни слово не нарушает этот покой
Will nur die Ruhe spüren Просто хочу почувствовать спокойствие
Die Ruhe vor dem Sturm Затишье перед бурей
Ich spür die Ruhe vor dem Sturm Я чувствую затишье перед бурей
Die Ruhe vor dem SturmЗатишье перед бурей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020