| came on like a Mona Lisa
| пришел, как Мона Лиза
|
| A puzzle with a mIssing piece
| Головоломка с недостающей частью
|
| I wondered what could make her smile
| Я задавался вопросом, что может заставить ее улыбнуться
|
| So I talked to her for a while
| Так что я разговаривал с ней какое-то время
|
| I didn’t think that it was strange
| Я не думал, что это странно
|
| She Said That Evil Was Her Name
| Она сказала, что зло было ее именем
|
| And that was warm and wet and screaming
| И это было тепло, влажно и кричало
|
| I didn’t see no hidden meaning
| Я не видел никакого скрытого смысла
|
| or if I did I didn’t mind
| или, если я сделал, я не возражал
|
| I felt so good it turned me blind
| Мне было так хорошо, что я ослеп
|
| The ignorant don’t feel no shame
| Невежды не стыдятся
|
| She Said That Evil Was Her Name
| Она сказала, что зло было ее именем
|
| I thought she said that it was Eve
| Я думал, она сказала, что это Ева
|
| A name like that I could believe
| Такое имя я мог бы поверить
|
| You know I guess I didn’t listen
| Вы знаете, я думаю, я не слушал
|
| She was a woman with a mission
| Она была женщиной с миссией
|
| I’ve only got myself to blame
| Я виню только себя
|
| She Said That Evil Was Her Name
| Она сказала, что зло было ее именем
|
| She said don’t say I didn’t tell you
| Она сказала, не говори, что я тебе не говорил
|
| I didn’t voodoo curse or spell you
| Я не проклинал вас вуду и не заклинал вас
|
| But there is something you should learn
| Но есть кое-что, чему вы должны научиться
|
| You play with fire you will burn
| Ты играешь с огнем, ты сгоришь
|
| But in the end it’s all the same
| Но в конце концов все равно
|
| She Said That Evil Was Her Name
| Она сказала, что зло было ее именем
|
| Now it all seem so begning
| Теперь все кажется таким началом
|
| But she came at me from behind
| Но она подошла ко мне сзади
|
| Flowing like water over stone
| Течет, как вода по камню
|
| Sinking circles all alone
| Тонущие круги в полном одиночестве
|
| Just like a cripple I was lame
| Как калека, я был хромым
|
| She Said That Evil Was Her Name
| Она сказала, что зло было ее именем
|
| I thought she said that it was Eve
| Я думал, она сказала, что это Ева
|
| A name like that I could believe
| Такое имя я мог бы поверить
|
| But you know I didn’t listen
| Но ты знаешь, я не слушал
|
| And now the teardrops start to glisten
| И теперь слезы начинают блестеть
|
| I’ve only got myself to blame
| Я виню только себя
|
| She Said That Evil Was Her Name
| Она сказала, что зло было ее именем
|
| A man worth confusing
| Человек, которого стоит сбить с толку
|
| I never thought I would be losing
| Я никогда не думал, что проиграю
|
| My body, mind and soul
| Мое тело, разум и душа
|
| And all illusion of control
| И вся иллюзия контроля
|
| I only have myself to blame
| Я виню только себя
|
| She said tha Evil was her name
| Она сказала, что Зло было ее именем
|
| And now my story’s reached conclusion
| И теперь моя история подошла к концу
|
| as I lay limp with a transfusion
| когда я обмяк от переливания крови
|
| Tread on my will I’m like a zombie
| Наступи на мою волю, я как зомби
|
| All from that jazz that she put on me
| Все из того джаза, который она надела на меня.
|
| You know I’m the only one to blame
| Вы знаете, что я единственный, кто виноват
|
| She Said That Evil Was Her Name
| Она сказала, что зло было ее именем
|
| I thought she said that it was Jane
| Я думал, она сказала, что это Джейн
|
| And there are dozens with the same
| И таких же десятки
|
| talking monkeys swing from trees
| говорящие обезьяны качаются с деревьев
|
| Until they drop down to their knees
| Пока они не упадут на колени
|
| But in the end it’s all the same
| Но в конце концов все равно
|
| She Said That Evil Was Her Name (2)
| Она сказала, что зло было ее именем (2)
|
| I’ve only got myself to blame
| Я виню только себя
|
| She Said That Evil Was Her Name
| Она сказала, что зло было ее именем
|
| Cha cha cha | Ча ча ча |