| They talk about what’s hot and cool
| Они говорят о том, что горячо и круто
|
| They swear by today
| Они клянутся сегодня
|
| Looking at them I think they’re fools
| Глядя на них, я думаю, что они дураки
|
| Life goes on anyway
| Жизнь продолжается в любом случае
|
| The day is gone with the light
| День ушел со светом
|
| As always we all came here to bid farewell
| Как всегда, мы все пришли сюда, чтобы попрощаться
|
| And yet we don’t get that the star has died
| И все же мы не понимаем, что звезда умерла
|
| But I’m standing on the other shore
| Но я стою на другом берегу
|
| I can see everything from here
| отсюда все видно
|
| Standing on the other shore
| Стоя на другом берегу
|
| It’s dark over the city and the tower
| Темно над городом и башней
|
| I’ve gained nothing —
| Я ничего не добился —
|
| Same as you have, believe me
| Так же, как и у вас, поверьте мне
|
| And I’m not scared of pain
| И я не боюсь боли
|
| What’s to fear? | Чего бояться? |
| pain is my sister
| боль моя сестра
|
| I pray to her
| я молюсь ей
|
| And still I stand on the other shore
| И все же я стою на другом берегу
|
| Where I see everything
| Где я все вижу
|
| I stand on the other shore
| Я стою на другом берегу
|
| And I talk about what’s hot and cool
| И я говорю о том, что горячо и круто
|
| And I swear by today
| И я клянусь сегодня
|
| I look at myself and think I’m a fool
| Я смотрю на себя и думаю, что я дурак
|
| Life goes on anyway
| Жизнь продолжается в любом случае
|
| It’s good the century has died
| Хорошо, что век умер
|
| Although not all came to say «goodbye»
| Хотя не все пришли попрощаться
|
| But we don’t get that the star is still alive
| Но мы не понимаем, что звезда еще жива
|
| And I still stand on the other shore
| И я все еще стою на другом берегу
|
| Where I can see everything
| Где я могу видеть все
|
| I stand on the other shore
| Я стою на другом берегу
|
| I land on the other shore
| Я приземляюсь на другом берегу
|
| And I see everything, I get to the other shore
| И я все вижу, я добираюсь до другого берега
|
| I stand on the other shore where I see everything
| Я стою на другом берегу, где все вижу
|
| I stand on the other shore
| Я стою на другом берегу
|
| Come and stand with me on this shore
| Приди и встань со мной на этом берегу
|
| Where I see everything
| Где я все вижу
|
| Come and stand with me on this shore! | Приди и встань со мной на этом берегу! |