Перевод текста песни Stan - Peroxide Slim & Fandom, Fandom, Peroxide Slim

Stan - Peroxide Slim & Fandom, Fandom, Peroxide Slim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stan, исполнителя - Peroxide Slim & Fandom
Дата выпуска: 27.08.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Stan

(оригинал)
My tea’s gone cold I’m wondering why I
Got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can’t see at all
And even if I could it’ll all be gray
But your picture on my wall
It reminds me, that it’s not so bad
It’s not so bad
Dear Slim, I wrote but you still ain’t callin
I left my cell, my pager, and my home phone at the bottom
I sent two letters back in autumn, you must not-a got 'em
There probably was a problem at the post office or somethin
Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot 'em
But anyways;
f*ck it, what’s been up?
Man how’s your daughter?
My girlfriend’s pregnant too, I’m bout to be a father
If I have a daughter, guess what I’ma call her?
I’ma name her Bonnie
I read about your Uncle Ronnie too I’m sorry
I had a friend kill himself over some b*tch who didn’t want him
I know you probably hear this everyday, but I’m your biggest fan
I even got the underground sh*t that you did with Skam
I got a room full of your posters and your pictures man
I like the sh*t you did with Rawkus too, that sh*t was fat
Anyways, I hope you get this man, hit me back
Just to chat, truly yours, your biggest fan
This is Stan
My tea’s gone cold I’m wondering why I
Got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can’t see at all
And even if I could it’ll all be gray
But your picture on my wall
It reminds me, that it’s not so bad
It’s not so bad
Dear Slim, you still ain’t called or wrote, I hope you have a chance
I ain’t mad — I just think it’s F*CKED UP you don’t answer fans
If you didn’t wanna talk to me outside your concert
You didn’t have to, but you coulda signed an autograph for Matthew
That’s my little brother man, he’s only six years old
We waited in the blistering cold for you
Four hours and you just said, No
That’s pretty shitty man — you’re like his f*ckin idol
He wants to be just like you man, he likes you more than I do
I ain’t that mad though, I just don’t like bein lied to
Remember when we met in Denver — you said if I’d write you
You would write back — see I’m just like you in a way
I never knew my father neither;
He used to always cheat on my mom and beat her
I can relate to what you’re saying in your songs
So when I have a shitty day, I drift away and put 'em on
Cause I don’t really got shit else so that shit helps when I’m depressed
I even got a tattoo of your name across the chest
Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds
It’s like adrenaline, the pain is such a sudden rush for me
See everything you say is real, and I respect you cause you tell it
My girlfriend’s jealous cause I talk about you 24/7
But she don’t know you like I know you Slim, no one does
She don’t know what it was like for people like us growin up
You gotta call me man, I’ll be the biggest fan you’ll ever lose
Sincerely yours, Stan — P. S. we should be together too
My tea’s gone cold I’m wondering why I
Got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can’t see at all
And even if I could it’ll all be gray
But your picture on my wall
It reminds me, that it’s not so bad
It’s not so bad
Dear Mister-I'm-Too-Good-To-Call-Or-Write-My-Fans
This’ll be the last package I ever send your a*s
It’s been six months and still no word — I don’t deserve it?
I know you got my last two letters
I wrote the addresses on 'em perfect
So this is my cassette I’m sending you, I hope you hear it
I’m in the car right now, I’m doing 90 on the freeway
Hey Slim, I drank a fifth of vodka, you dare me to drive?
You know the song by Phil Collins, In the Air of the Night
About that guy who coulda saved that other guy from drowning
But didn’t, then Phil saw it all, then at a a show he found him?
That’s kinda how this is, you coulda rescued me from drowning
Now it’s too late — I’m on a 1000 downers now, I’m drowsy
And all I wanted was a lousy letter or a call
I hope you know I ripped +ALL+ of your pictures off the wall
I love you Slim, we coulda been together, think about it
You ruined it now, I hope you can’t sleep and you dream about it
And when you dream I hope you can’t sleep and you SCREAM about it
I hope your conscience EATS AT
Dear Stan, I meant to write you sooner but I just been busy
You said your girlfriend’s pregnant now, how far along is she?
Look, I’m really flattered you would call your daughter that
and here’s an autograph for your brother
I wrote it on the Starter cap
I’m sorry I didn’t see you at the show, I musta missed you
Don’t think I did that shit intentionally just to diss you
But what’s this shit you said about you like to cut your wrists too?
I say that shit just clowning dog
c’mon — how f*cked up is you?
You got some issues Stan, I think you need some counselling
To help your as* from bouncing off the walls when you get down some
And what’s this shit about us meant to be together?
That type of shit’ll make me not want us to meet each other
I really think you and your girlfriend need each other
Or maybe you just need to treat her better
I hope you get to read this letter, I just hope it reaches you in time
Before you hurt yourself, I think that you’ll be doin just fine
If you relax a little, I’m glad I inspire you but Stan
Why are you so mad?
Try to understand, that I do want you as a fan
I just don’t want you to do some crazy sh*t
I seen this one shit on the news a couple weeks ago that made me sick
Some dude was drunk and drove his car over a bridge
And had his girlfriend in the trunk, and she was pregnant with his kid
And in the car they found a tape, but they didn’t say who it was to
Come to think about, his name was it was you Damn!

Стэн

(перевод)
Мой чай остыл, мне интересно, почему я
вообще встала с постели
Утренний дождь заволакивает мое окно
А я вообще не вижу
И даже если бы я мог, все было бы серым
Но твоя фотография на моей стене
Это напоминает мне, что это не так уж плохо
Это не так плохо
Дорогой Слим, я написал, но ты до сих пор не звонишь
Я оставил свой мобильный, пейджер и домашний телефон внизу
Я отправил два письма еще осенью, вы не должны их получить
Вероятно, возникла проблема на почте или что-то в этом роде.
Иногда я пишу адреса слишком небрежно, когда записываю их.
Но в любом случае;
Черт возьми, что случилось?
Мужик, как твоя дочь?
Моя девушка тоже беременна, я скоро стану отцом
Если у меня будет дочь, угадайте, как я ее назову?
Я назову ее Бонни
Я тоже читал о твоем дяде Ронни, извини
У меня был друг, который покончил с собой из-за какой-то суки, которая не хотела его
Я знаю, что вы, вероятно, слышите это каждый день, но я ваш самый большой поклонник
У меня даже есть андеграундное дерьмо, которое ты сделал со Скамом.
У меня есть комната, полная твоих плакатов и твоих фотографий, чувак.
Мне тоже нравится то дерьмо, которое ты сделал с Rawkus, это дерьмо было жирным
В любом случае, я надеюсь, ты получишь этого человека, ударишь меня в ответ
Просто поболтать, искренне твой, твой самый большой поклонник
Это Стэн
Мой чай остыл, мне интересно, почему я
вообще встала с постели
Утренний дождь заволакивает мое окно
А я вообще не вижу
И даже если бы я мог, все было бы серым
Но твоя фотография на моей стене
Это напоминает мне, что это не так уж плохо
Это не так плохо
Дорогой Слим, тебе еще не звонили и не писали, надеюсь, у тебя есть шанс
Я не злюсь — я просто думаю, что вы НЕ отвечаете фанатам, это ОБМАНЫВАЕТСЯ.
Если ты не хотел говорить со мной вне концерта
Вам не нужно было, но вы могли бы дать Мэтью автограф
Это мой младший брат, ему всего шесть лет
Мы ждали тебя на обжигающем холоде
Четыре часа, и ты только что сказал: «Нет».
Это довольно дерьмовый чувак — ты прямо как его гребаный кумир
Он хочет быть таким же, как ты, парень, ты ему нравишься больше, чем я
Я не настолько сумасшедший, я просто не люблю, когда мне лгут
Помнишь, когда мы встретились в Денвере, ты сказал, напишу ли я тебе
Вы бы ответили — видите, я в чем-то похож на вас
Я тоже никогда не знал своего отца;
Раньше он всегда изменял моей маме и бил ее
Я могу относиться к тому, что вы говорите в своих песнях
Поэтому, когда у меня дерьмовый день, я ухожу и надеваю их
Потому что у меня на самом деле нет другого дерьма, так что это дерьмо помогает, когда я в депрессии
У меня даже есть татуировка с твоим именем на груди
Иногда я даже порезался, чтобы увидеть, сколько крови
Это как адреналин, боль для меня такой внезапный прилив
Смотри, все, что ты говоришь, правда, и я уважаю тебя за то, что ты говоришь это.
Моя девушка ревнует, потому что я говорю о тебе 24/7
Но она не знает тебя так, как я знаю тебя, Слим, никто не знает
Она не знает, каково было взрослеть таким людям, как мы.
Ты должен называть меня человеком, я буду самым большим фанатом, которого ты когда-либо теряешь
С уважением, Стэн — P. S. мы тоже должны быть вместе
Мой чай остыл, мне интересно, почему я
вообще встала с постели
Утренний дождь заволакивает мое окно
А я вообще не вижу
И даже если бы я мог, все было бы серым
Но твоя фотография на моей стене
Это напоминает мне, что это не так уж плохо
Это не так плохо
Дорогой мистер-я-слишком хорош, чтобы звонить-или-писать-моим-фанатам
Это будет последняя посылка, которую я когда-либо отправлю твоей заднице
Прошло шесть месяцев, а до сих пор ни слова — я этого не заслуживаю?
Я знаю, что ты получил два моих последних письма
Я написал адреса на них идеально
Итак, это моя кассета, которую я посылаю вам, надеюсь, вы ее услышите
Я сейчас в машине, я делаю 90 на трассе
Эй, Слим, я выпил пятую часть водки, ты смеешь меня водить?
Вы знаете песню Фила Коллинза In the Air of the Night
О том парне, который мог бы спасти другого парня от утопления
Но не так ли, потом Фил все увидел, а потом на спектакле нашел его?
Вот как это, ты мог бы спасти меня от утопления
Теперь уже слишком поздно — я сейчас на 1000 депрессантов, я сонный
И все, что я хотел, это паршивое письмо или звонок
Надеюсь, вы знаете, что я сорвал +ВСЕ+ ваши фотографии со стены.
Я люблю тебя, Слим, мы могли бы быть вместе, подумай об этом
Ты испортил это сейчас, я надеюсь, ты не можешь спать, и тебе это снится
И когда ты мечтаешь, я надеюсь, ты не можешь уснуть и КРИЧИШЬ об этом
Я надеюсь, что ваша совесть съедает
Дорогой Стэн, я хотел написать тебе раньше, но я был занят
Вы сказали, что ваша девушка сейчас беременна, на каком сроке она?
Слушай, я очень польщен, что ты так назвала свою дочь.
а вот автограф для твоего брата
Я написал это на стартовой шапке
Мне жаль, что я не видел тебя на шоу, я должен был скучать по тебе
Не думай, что я сделал это дерьмо намеренно, просто чтобы разозлить тебя.
Но что это за дерьмо, которое ты сказал о том, что тебе тоже нравится резать себе вены?
Я говорю, что это дерьмо просто клоунада
да ладно — как ты облажался?
У тебя проблемы, Стэн, думаю, тебе нужна консультация.
Чтобы помочь вашей заднице* не отскакивать от стен, когда вы спускаетесь
И что это за дерьмо о том, что мы должны быть вместе?
Такое дерьмо заставит меня не хотеть, чтобы мы встречались друг с другом
Я действительно думаю, что вы и ваша девушка нужны друг другу
Или, может быть, вам просто нужно лучше относиться к ней
Я надеюсь, что ты прочитаешь это письмо, я просто надеюсь, что оно дойдет до тебя вовремя
Прежде чем ты навредишь себе, я думаю, у тебя все будет хорошо
Если ты немного расслабишься, я рад, что вдохновляю тебя, но Стэн
Почему ты так злишься?
Постарайся понять, что я хочу, чтобы ты был фанатом
Я просто не хочу, чтобы ты делал какую-то сумасшедшую х*йню
Я видел это дерьмо в новостях пару недель назад, и меня тошнило
Какой-то чувак был пьян и проехал на машине через мост
И его девушка была в багажнике, и она была беременна его ребенком
А в машине нашли кассету, но не сказали кому она
Если подумать, его звали, это был ты, Черт!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The World Is Not Enough (From "James Bond: The World Is Not Enough") 2015
Turn Down for What 2015
Pumped up Kicks 2015
Come and Get Your Love 2015
Don't Trust Me 2015
I Need a Dollar 2015
You Know My Name (From "James Bond: Casino Royale") 2015
Carry on Wayward Son 2015
September (From "Night At the Museum 2006") 2015
Wherever You Will Go 2015
Skyfall (From "James Bond: Skyfall") 2015
A White Demon Love Song 2015
Seven Nation Army 2015
Feeling Good 2015
Stay with Me 2015
Lovers on the Sun 2015
Supermassive Black Hole 2015
I Want You Back 2015
Burning Heart (From "Los Santos Rock Radio") 2015
Carry on Wayward Son (From "Supernatural") 2015

Тексты песен исполнителя: Fandom