| Serve me right to suffer
| Подайте мне право страдать
|
| Serve me right to be alone
| Служи мне право быть в одиночестве
|
| Hey to be alone
| Эй, чтобы быть в одиночестве
|
| Lawd serve me right to suffer
| Лод служит мне правом страдать
|
| Oh serve me right to be alone
| О, дайте мне право побыть одному
|
| Hey to be alone
| Эй, чтобы быть в одиночестве
|
| Ya know I’m still livin' with a memory
| Я знаю, что я все еще живу с памятью
|
| Of the days that’s passed and gone
| Из дней, которые прошли и ушли
|
| The days that’s passed and gone
| Дни, которые прошли и ушли
|
| Everytime I see a woman
| Каждый раз, когда я вижу женщину
|
| Hey hey it make me think of mine
| Эй, эй, это заставляет меня думать о моем
|
| Ohhhhh everytime I see a woman
| Оооо каждый раз, когда я вижу женщину
|
| Oh it make me think of mine
| О, это заставляет меня думать о моем
|
| Make me think of mine
| Заставь меня думать о моем
|
| But the way she treat me
| Но то, как она относится ко мне
|
| Lawd I just can’t keep from cryin'
| Лод, я просто не могу не плакать
|
| Aw can’t keep from cryin'
| Ой, не могу удержаться от слез
|
| Serve me right to suffer
| Подайте мне право страдать
|
| Serve me right to be alone
| Служи мне право быть в одиночестве
|
| When I get home in the evenin'
| Когда я возвращаюсь домой вечером,
|
| Hey hey my woman would be gone
| Эй, эй, моя женщина ушла бы
|
| Yes she would be gone
| Да, она бы ушла
|
| Ohhhhh when I get home in the evenin'
| Оооо, когда я возвращаюсь домой вечером,
|
| Uhmmmmmm my old lady would be gone
| Ухмммммм моя старушка ушла бы
|
| Oh she would be gone
| О, она бы ушла
|
| When I get up in the mornin'
| Когда я встаю утром
|
| Her lights would just be coming home
| Ее огни просто возвращались домой
|
| Just be coming home
| Просто возвращайся домой
|
| Ohhhh serve me right to suffer
| О, служи мне правом страдать
|
| Hey hey serve me right to be alone
| Эй, эй, дай мне право быть одному
|
| Serve me right to be alone
| Служи мне право быть в одиночестве
|
| Mmmm serve me right to suffer
| Мммм, подайте мне право страдать
|
| Oh oh serve me right to be alone
| О, о, дай мне право быть одному
|
| Yes to be alone cause I’m still livin' with a memory
| Да, чтобы быть одному, потому что я все еще живу с памятью
|
| Of the days that’s passed and gone
| Из дней, которые прошли и ушли
|
| The days that’s passed and gone | Дни, которые прошли и ушли |