Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Call From The Vatican , исполнителя - Penelope Cruz. Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Call From The Vatican , исполнителя - Penelope Cruz. A Call From The Vatican(оригинал) |
| guido… |
| guido… |
| i was lazing around my bedroom when you called and an |
| idea occurred to me i thought you might |
| be wondering about, guido… |
| who’s not wearing any clothes? |
| i’m not! |
| my darling, who’s afraid to kiss your toes? |
| i’m not! |
| your mamma dear is blowing into your ear, |
| so you’ll get it loud and clear, |
| i need you to squeeze me here… |
| and here… |
| and here… |
| cootchie, cootchie, cootchie coo. |
| i’ve |
| got a plan for what i’m gonna |
| do to you, so hot you’re gonnna steam, and scream, |
| and vibrate like a string i’m plucking- |
| kiss your fevered little brow |
| pinch your cheeks till you say «ow,» |
| and i can hardly wait to show you how, |
| guido. |
| who won’t care if you come to me tired and overworked? |
| i won’t! |
| bambino, |
| who knows a therapy to beat what you can get from me? |
| i don’t! |
| but this will have to be enough for now, |
| guido, |
| ciao. |
| i love you, guido |
Звонок Из Ватикана(перевод) |
| гидо… |
| гидо… |
| я бездельничал в своей спальне, когда ты позвонил и |
| идея пришла мне в голову, я думал, что вы могли бы |
| задаюсь вопросом, Гвидо… |
| кто без одежды? |
| я не! |
| моя дорогая, кто боится целовать пальцы ног? |
| я не! |
| твоя мама дорогая дует тебе в ухо, |
| так что вы получите это громко и ясно, |
| мне нужно, чтобы ты сжал меня здесь... |
| и здесь… |
| и здесь… |
| киска, киска, киска ку. |
| я |
| есть план того, что я собираюсь |
| сделать с тобой, так жарко, что ты будешь парить и кричать, |
| и вибрировать, как струна, которую я дергаю- |
| поцелуй свой воспаленный лобик |
| щипай себя за щеки, пока не скажешь «ой», |
| и мне не терпится показать вам, как это сделать, |
| гидо. |
| кому будет все равно, если ты придешь ко мне уставшим и переутомленным? |
| я не буду! |
| бамбино, |
| кто знает терапию, чтобы победить то, что вы можете получить от меня? |
| Я не! |
| но пока этого должно быть достаточно, |
| гидо, |
| Чао. |
| я люблю тебя, гвидо |