Перевод текста песни Talk Show - Pedro Suarez-Vertiz

Talk Show - Pedro Suarez-Vertiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talk Show, исполнителя - Pedro Suarez-Vertiz.
Дата выпуска: 01.08.2019
Язык песни: Испанский

Talk Show

(оригинал)
Es difícil contar la vida
No hay como empezar
Pero una huella en el alma
Es un buen punto de partida
Una voz que ya no escuchas
Una voz que ya se fue
Lamento no haberla contactado antes
Fui su gran amigo, y olvidé cuánto ella era para mí
Pero bueno, todo salió de la nada
Éramos muy bohemios a pesar de mi universidad, y de su bachillerato
Nos divertíamos pensando que todos eran tontos, y nosotros no
Esnobismo intelectual, le dicen
Recuerdo que conseguí la llave de la tienda de mi padre
Y ahí fue su primera vez
A pesar de lo linda que era, rarísimo, yo nunca pensé en sexo, o en placer,
cuando lo hicimos
Luego nos encontramos con unas amigas suyas en la calle
Andábamos en grupo, relajadísimos, alucinados por lo que había pasado
A pesar de todo, yo nunca le dije para estar
Eh-eh, pensé que todo empezó así, y así debía terminar, ¿no?
Le expliqué que se destruiría todo si lo hacíamos
Ella no entendió
O quizás yo no entendí
Decidió abandonarme, dejarme
Y portarse muy mal, horrible
Yo casi me muero
Pero bueno, las historias de amor son así
Con dolor y con desorden
Lo acepté, ¿No?
La estabilidad y la tranquilidad son el final feliz de cualquier película
De cualquier libro
Bueno, yo estaba en la mitad del cuento
Desubicado, y con demasiados desórdenes
Decidí cambiar y formalizar mi vida
Por primera vez decirle a alguien, no sé, osea, «¿Quieres estar conmigo?»
Tenía ella una gran amiga
Que alguna vez nos echó de su casa, por cosas que no puedo contar
Me acorde quién era
Recuerdo que estaba guapa, en el fondo me gustó esa reacción
Decidí buscarla y conquistarla, así de simple
Iba a ser difícil, pero finalmente lo conseguí
Fue un accidente
Yo jamás pensé en quebrarle el corazón a la chica de la que hable al principio
Ah, ella se fue
De vez en cuando enviaba chocolates a mi hermana, y regalos
Cartas a nosotros, inclusive, preguntando por mí
Pero yo siempre quedé en silencio
Con mi nueva chica tuve una larga felicidad de tres años
Fue lindo, visité Europa, me fue bien en la universidad
Vivía bien con la música, era espectacular todo
Me sentía encaminado
Sin embargo, mi viejo falleció
Mi mamá perdió la casa
Y el desorden y confusión regresó
Me enamoré de nuevo, y bueno, se acabó de nuevo todo
Con esto descubrí que la vida es como un caballo
Un caballo salvaje que uno debe aprender a montar
Llega un momento en que ya, ya no te bota más
Ahora estoy tranquilo y feliz
Y cogí el teléfono hace poco
Quería saber que fue de la chica
De la que hablé al principio de este relato
Y ubiqué al padre
Trabajaba en un banco en París
Le dije: Señor, ¿Qué tal?, soy Pedro
¿Se acuerda de mí?
¿Qué fue de su hija?
Me dijo: Cómo, ¿no sabes?
Ella murió
Fue un paro cardíaco en Barcelona
Quede consternado una vez más
Completamente arrancado de mi presente
Nunca me despedí de ella, nunca supe como le fue después
Ahora tengo clara la noción del amor y del dolor
Aunque fue en un lejano pasado
Esta lección ya no es para mí
Digan adiós, si hay que hacerlo
Cierren su historia de amor
Terminen su libro

ток-шоу

(перевод)
Трудно сосчитать жизнь
Нет возможности начать
Но отпечаток в душе
Это хорошая отправная точка
Голос, который вы больше не слышите
Голос, который ушел
извините, что не связался с вами раньше
Я был ее большим другом, и я забыл, как много она была для меня.
Но эй, все это появилось из ниоткуда
Мы были очень богемными, несмотря на мой университет и его среднюю школу.
Нам было весело, думая, что все глупы, а мы нет.
Интеллектуальный снобизм, говорят они
Я помню, что получил ключ от магазина моего отца
И это был его первый раз
Несмотря на то, какой милой она была, очень редко, я никогда не думал о сексе или удовольствии,
когда мы сделали
Затем мы встретили ее друзей на улице
Мы были в группе, очень расслабленные, пораженные тем, что произошло.
Несмотря ни на что, я никогда не говорил ему быть
Э-э, я думал, что все так началось, так и должно закончиться, да?
Я объяснил, что все будет уничтожено, если мы
она не понимала
А может я не так понял
Решил бросить меня, оставьте меня
И ведет себя очень плохо, ужасно
я чуть не умер
Но эй, любовные истории такие
С болью и с расстройством
Я принял это, верно?
Стабильность и спокойствие - счастливый конец любого фильма
из любой книги
Ну, я был в середине истории
Неуместно и со слишком многими расстройствами
Я решил изменить и формализовать свою жизнь
Впервые говоря кому-то, я не знаю, я имею в виду: «Ты хочешь быть со мной?»
У нее был отличный друг
Что он когда-либо выгонял нас из своего дома за то, чего я не могу сказать
Я вспомнил, кто я
Я помню, что она была хорошенькой, в глубине души мне нравилась эта реакция
Я решил найти ее и завоевать ее, вот так просто
Было сложно, но в конце концов я справился
Это был несчастный случай
Я никогда не думал о том, чтобы разбить сердце девушки, о которой я говорил в начале.
о, она ушла
Время от времени я посылал сестре шоколадки и подарки.
Письма нам, в том числе, с просьбой ко мне
Но я всегда молчал
С моей новой девушкой у меня было долгое счастье три года
Было здорово, я побывал в Европе, хорошо учился в колледже.
Он хорошо жил с музыкой, все было эффектно
я чувствовал себя на ходу
Однако мой старик скончался
Моя мама потеряла дом
И беспорядок и неразбериха вернулись
Я снова влюбился, и все снова
С этим я обнаружил, что жизнь похожа на лошадь
Дикая лошадь, на которой нужно научиться ездить
Наступает время, когда он больше не бросает тебя
Теперь я спокоен и счастлив
И я поднял трубку недавно
Я хотел знать, что случилось с девушкой
Тот, о котором я говорил в начале этой истории
И я нашел отца
Я работал в банке в Париже
Я сказал ему: "Сэр, как дела? Я Педро".
Ты меня помнишь?
Что случилось с вашей дочерью?
Он мне: Как, разве ты не знаешь?
Она умерла
В Барселоне произошла остановка сердца.
я в очередной раз в шоке
Полностью оторван от моего настоящего
Я никогда не прощался с ней, я никогда не знал, как это было после
Теперь у меня есть четкое представление о любви и боли
Хотя это было в далеком прошлом
Этот урок больше не для меня
Попрощайтесь, если вам нужно
Закройте свою историю любви
закончи свою книгу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cuentame 2014

Тексты песен исполнителя: Pedro Suarez-Vertiz