| Cinq heures (оригинал) | Пять часов (перевод) |
|---|---|
| Juste avant cinq heures | Незадолго до пяти часов |
| Je me cache en face | я прячусь впереди |
| Pour le voir un peu | Чтобы увидеть это немного |
| Juste moi, il pleure | Только я, он плачет |
| Elle lui tend ses lèvres | Она предлагает ему свои губы |
| Juste avant cinq heures | Незадолго до пяти часов |
| Je me cache en face | я прячусь впереди |
| Pour les voir à deux | Чтобы увидеть их вместе |
| Noyés dans leur sueur | Утонули в их поту |
| Vaudrait mieux qu’il crève | Лучше бы он умер |
| Avant que le soleil ne se lève | Перед восходом солнца |
| Juste après cinq heures | Сразу после пяти часов |
| Son corps est de glace | Ее тело лед |
| Perdu dans ses creux | Потерянный в своих дуплах |
| Je plains ses frères et soeurs | жаль его братьев и сестер |
| Vaudrait mieux qu’il crève | Лучше бы он умер |
| Vaudrait mieux qu’il crève | Лучше бы он умер |
| Vaudrait mieux qu’il crève | Лучше бы он умер |
| Avant que le soleil ne se lève | Перед восходом солнца |
