| Nash:
| Нэш:
|
| Hey little one, who are you? | Эй, малыш, ты кто? |
| Why didn’t you go through the window?
| Почему ты не прошел через окно?
|
| Ryvyr:
| Ривир:
|
| I am Ryvyr sir, i’m a goblin girl and i hide here in this strange new world
| Я Ривир, сэр, я девушка-гоблин, и я прячусь здесь, в этом странном новом мире.
|
| And i wish to go, in my home to be, but i’m sorry sir, for i cannot leave
| И я хочу пойти в свой дом, но мне очень жаль, сэр, потому что я не могу уйти
|
| There is someone else here from my world, so i cannot go til i find them first
| Здесь кто-то еще из моего мира, поэтому я не могу пойти, пока не найду его первым
|
| You could help me now get to that place called Arcadia, we could go today
| Вы могли бы помочь мне сейчас добраться до места под названием Аркадия, мы могли бы пойти сегодня
|
| Nash:
| Нэш:
|
| I wish, i wish that i could help
| Я хочу, я хочу, чтобы я мог помочь
|
| But i cannot go you must find someone else
| Но я не могу пойти, ты должен найти кого-то другого
|
| These people have chased and hunted me for weeks
| Эти люди преследовали и охотились за мной неделями
|
| I cannot just walk on in there you see
| Я не могу просто ходить туда, ты видишь
|
| Amber:
| Янтарь:
|
| On the day we come it’s gonna be groovy and fine
| В тот день, когда мы придем, все будет отлично и хорошо
|
| We’re cool cats now, we’ll help you out
| Мы теперь крутые коты, мы вам поможем
|
| Rap with us and it’ll be all right
| Рэп с нами и все будет хорошо
|
| I’m Agent Amber, and i’m pleased to be assigned to your case
| Я агент Эмбер, и я рада, что мне поручено ваше дело.
|
| Just come with me, its fab you’ll see
| Просто пойдем со мной, это потрясающе, ты увидишь
|
| Lay it on me til we’re grokin' it straight
| Положи это на меня, пока мы не поймаем это прямо
|
| Beatnik:
| Битник:
|
| It’s Arcadia security! | Это охрана Аркадии! |
| Initiate Operation Boogly Oogly!
| Начать операцию «Бугли-Угли»!
|
| Michael:
| Майкл:
|
| Operation Boogly Oogly is an old trick that was used
| Операция Boogly Oogly — это старый трюк, который использовался
|
| Years ago in the purges, and it’s simple and cute
| Много лет назад в чистках, и это просто и мило
|
| You erupt into chaos, lights, people, you all
| Вы взрываетесь хаосом, огнями, людьми, всеми вами
|
| Just scramble and throw things and it works pretty well
| Просто карабкайтесь и бросайте вещи, и это работает очень хорошо
|
| Nash and that little goblin names Ryvyr just go
| Нэш и этот маленький гоблин по имени Ривир просто идут
|
| Escape leaving Amber empty handed and alone | Побег, оставив Эмбер с пустыми руками и в одиночестве |