| Queer Fellow (оригинал) | Queer Fellow (перевод) |
|---|---|
| Em, it’s Paul | Эм, это Пол |
| Listen, Joel just called me and | Слушай, Джоэл только что позвонил мне и |
| He said you’re in the fucking back behind his studio | Он сказал, что ты в чертовой спине за его студией. |
| Shooting your gun off in the air like it’s a shooting range | Стрельба из пистолета в воздух, как будто это стрельбище |
| I told you not to fucking bring your gun around | Я сказал тебе, блядь, не брать с собой пистолет |
| Like an idiot, outside of your home | Как идиот, вне дома |
| You’re gonna get yourself in trouble | Ты собираешься попасть в беду |
| Don’t bring your gun outside of your home you can’t carry it on you | Не выносите оружие за пределы дома, вы не можете носить его с собой |
| Leave your fuckin' gun at home | Оставь свой гребаный пистолет дома |
