Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scarface (Push It To The Limit) , исполнителя - Paul Engemann. Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scarface (Push It To The Limit) , исполнителя - Paul Engemann. Push It to the Limit*(оригинал) | Жизнь на пределе(перевод на русский) |
| Push it to the limit, | Живи на пределе, |
| Walk along the razor's edge | Шагай вперед по лезвию бритвы, |
| Don't look down just keep your head | Не смотри вниз, следи за собой, |
| Or you'll be finished | Или с тобой будет покончено. |
| - | - |
| Open up the limit, | Преодолей преграды, |
| Past the point of no return, | Переступи роковую черту, |
| You've reached the top, | Ты достиг вершины, |
| But still you gotta learn how to keep it | Но тебе придется научиться удерживать её |
| - | - |
| Hit the wheel and double the stakes, | Жми на газ и удваивай ставки, |
| Throttle wide open like a bat outta hell, | Часто дышишь, словно после стремительного бега*, |
| You crash the gate (crash the gate) | Ты открыл себе путь |
| - | - |
| Going for the back of beyond | Шагаешь по нехоженым тропам, |
| Nothing's gonna stop you, | Тебя ничто не остановит, |
| There's nothing that's strong, | Нет ничего, что нельзя покорить, |
| So close now you're nearly at the brink | Так близко... ты уже на краю, |
| So push it, ooh yeah! | Двигайся вперед, о да! |
| - | - |
| Welcome to the limit (the limit) | Добро пожаловать на край , |
| Take it maybe one step more | Возможно, потребуется еще один шаг, |
| The power game's still playing so you better win it | Борьба за власть всё еще продолжается, так что тебе лучше победить. |
| - | - |
| Push it to the limit (the limit) | Живи на пределе , |
| With no one left to stand in your way | Чтобы никто не стоял у тебя на пути, |
| You might get careless, but you'll never be safe | Возможно, ты станешь неосторожен, но ты никогда не будешь в безопасности, |
| While you're still livin' | Пока ты еще жив. |
| - | - |
| Welcome to the limit (the limit) | Добро пожаловать на край ! |
| Standing on the razor's edge | Стоишь на лезвии бритвы, |
| But don't look down, just keep your head | Но не смотри вниз, следи за собой, |
| Or you'll be finished | Или с тобой будет покончено. |
| - | - |
| * — OST Scarface (саундтрек к фильму "Лицо со шрамом") | * — досл.: словно летучая мышь из преисподней |
| - | - |
Scarface (Push It To The Limit)(оригинал) |
| Push it to the limit |
| Walk along the razor's edge |
| But don't look down, just keep your head |
| Or you'll be finished |
| Open up the limit |
| Past the point of no return |
| You've reached the top but still you gotta learn |
| How to keep it |
| Hit the wheel and double the stakes |
| Throttle wide open like a bat out of hell |
| You crash the gates |
| (Crash the gates) |
| Going for the back of beyond |
| Nothing gonna stop you, there's nothing that strong |
| So close now you're nearly at the brink |
| So, push it, ooh yeah |
| Welcome to the limit |
| (Limit) |
| Take it baby one step more |
| The power game's still playing so |
| You better win it |
| Push it to the limit |
| (Limit) |
| No one left to stand in your way |
| You might get careless, but you'll never be safe |
| While you're still in it |
| Welcome to the limit |
| (Limit) |
| Standing on the razor's edge |
| Don't look down just keep your head |
| Or you'll be finished |
| Welcome to the limit |
| (The limit) |
| (The limit) |
| (The limit) |
| (The limit) |
| Push it to the limit |
| (The limit) |
| (The limit) |
| (The limit) |
| (The limit) |
| (The limit) |
| (The limit) |
| (The limit) |
| (The limit) |
| Push it to the limit |
| (The limit) |
| (The limit) |
| (The limit) |
| (The limit) |
Лицо Со Шрамом (Доведите Его До Предела)(перевод) |
| Толкать его до предела |
| Прогулка по лезвию бритвы |
| Но не смотри вниз, просто держи голову |
| Или ты закончишь |
| Откройте лимит |
| Мимо точки невозврата |
| Вы достигли вершины, но все же вам нужно учиться |
| Как сохранить это |
| Хит колесо и удвоить ставки |
| Дроссель широко открыт, как летучая мышь из ада |
| Вы разбиваете ворота |
| (Разбить ворота) |
| Переход к задней части за пределами |
| Ничто не остановит тебя, нет ничего настолько сильного |
| Так близко, что ты почти на грани |
| Итак, подтолкните его, о, да |
| Добро пожаловать на предел |
| (Ограничение) |
| Сделай это, детка, еще на один шаг |
| Силовая игра все еще играет так |
| Лучше выиграй |
| Толкать его до предела |
| (Ограничение) |
| Никто не остался стоять на вашем пути |
| Вы можете стать неосторожным, но вы никогда не будете в безопасности |
| Пока ты еще в нем |
| Добро пожаловать на предел |
| (Ограничение) |
| Стоя на лезвии бритвы |
| Не смотри вниз, просто держи голову |
| Или ты закончишь |
| Добро пожаловать на предел |
| (Предел) |
| (Предел) |
| (Предел) |
| (Предел) |
| Толкать его до предела |
| (Предел) |
| (Предел) |
| (Предел) |
| (Предел) |
| (Предел) |
| (Предел) |
| (Предел) |
| (Предел) |
| Толкать его до предела |
| (Предел) |
| (Предел) |
| (Предел) |
| (Предел) |
| Название | Год |
|---|---|
| Shannon's Eyes ft. Paul Engemann | 2013 |
| American Dream ft. Paul Engemann | 2013 |