| I took each word she said as gospel truth
| Я воспринимал каждое ее слово как евангельскую истину
|
| The way a silly little child would.
| Как глупый маленький ребенок.
|
| I can’t excuse it on the grounds of youth,
| Я не могу извинить это по причине молодости,
|
| I was no babe in the wild, wild wood.
| Я не был младенцем в диком, диком лесу.
|
| She didn’t mean it,
| Она не это имела в виду,
|
| I should have seen it,
| Я должен был это увидеть,
|
| But now it’s too late.
| Но теперь уже слишком поздно.
|
| I thought I’d found the girl of my dreams,
| Я думал, что нашел девушку своей мечты,
|
| Now it seems,
| Теперь кажется,
|
| This is how the story ends:
| Вот как история заканчивается:
|
| She’s gonna turn me down and say,
| Она откажет мне и скажет:
|
| «Can't we be friends?»
| «Разве мы не можем быть друзьями?»
|
| I thought for once it couldn’t go wrong,
| Я подумал, что на этот раз это не может пойти не так,
|
| Not for long,
| Не долго,
|
| I can see the way this ends:
| Я вижу, чем это заканчивается:
|
| She’s gonna turn me down and say,
| Она откажет мне и скажет:
|
| «Can't we be friends?»
| «Разве мы не можем быть друзьями?»
|
| Why should I care though she gave me the air,
| Какое мне дело до того, что она дала мне воздух,
|
| Why should I cry,
| Почему я должен плакать,
|
| Heave a sigh,
| Вздохни,
|
| And wonder why,
| И удивляться, почему,
|
| And wonder why?
| И интересно, почему?
|
| I thought I found the gal I could trust,
| Я думал, что нашел девушку, которой мог доверять,
|
| Watta bust, this is how the story ends:
| Ватта бюст, вот как заканчивается история:
|
| She’s gonna turn me down and say,
| Она откажет мне и скажет:
|
| «Can't we be just friends?» | «Разве мы не можем быть просто друзьями?» |