| The night is falling
| Ночь падает
|
| Under the vesper bells lonely chime
| Под вечерний звон одинокий звон
|
| And I ain’t nobody’s valentine
| И я не чья-то валентинка
|
| But I ain’t sorry for wanting the things
| Но я не сожалею о том, что хочу вещи
|
| That you cannot give
| Что вы не можете дать
|
| And if you want me to walk away
| И если ты хочешь, чтобы я ушел
|
| Give me something I can walk away with
| Дайте мне что-нибудь, с чем я смогу уйти
|
| Talk to me like the rain baby
| Поговори со мной, как с дождем, детка
|
| Talk to me like the rain
| Поговори со мной, как дождь
|
| And I will lie here and listen
| И я буду лежать здесь и слушать
|
| All of those promises
| Все эти обещания
|
| They’re held like tender dreams
| Они проводятся как нежные мечты
|
| Inside our hands and they’re all
| В наших руках, и они все
|
| Just waiting there for our command
| Просто жду там нашей команды
|
| Now I don’t want to talk to no one darlin'
| Теперь я не хочу ни с кем разговаривать, дорогая
|
| I don’t want the sun to shine
| Я не хочу, чтобы солнце светило
|
| I’ll just lie inside this darkness baby
| Я просто буду лежать в этой темноте, детка
|
| Until you are mine
| Пока ты не мой
|
| Talk to me like the rain baby
| Поговори со мной, как с дождем, детка
|
| Talk to me like the rain
| Поговори со мной, как дождь
|
| And I will lie here and listen
| И я буду лежать здесь и слушать
|
| Yesterdays empires they are all vanishing
| Вчерашние империи исчезают
|
| And without you those new worlds darlin'
| И без тебя эти новые миры, дорогая
|
| They don’t mean a thing
| Они ничего не значат
|
| Talk to me like the rain baby
| Поговори со мной, как с дождем, детка
|
| Talk to me like the rain
| Поговори со мной, как дождь
|
| Talk to me like the rain darlin'
| Поговори со мной, как с дождем, дорогая
|
| Talk to me like the rain
| Поговори со мной, как дождь
|
| And I will lie here and listen | И я буду лежать здесь и слушать |