| Shirley Muldowney, well that’s my name
| Ширли Малдауни, так меня зовут
|
| Spinnin' down the road with a fistful of flames
| Крутится по дороге с горстью пламени
|
| On the mouth of the devil, hands of paradise
| На устах дьявола руки рая
|
| Under the cold heart flood of magnesium lights
| Под холодным сердцем поток магниевых огней
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run
| Беги беги беги
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run
| Беги беги беги
|
| Girl driving dragsters, little sister of mine
| Девушка за рулем драгстеров, моя младшая сестра
|
| She made my motor roar down a long straight line
| Она заставила мой мотор реветь по длинной прямой
|
| I may be soft to the touch but I must confess
| Я могу быть мягким на ощупь, но я должен признаться
|
| I’m hard underneath the speeding success
| Мне тяжело под стремительным успехом
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run
| Беги беги беги
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run
| Беги беги беги
|
| I don’t believe in luck, I don’t believe in fate
| Я не верю в удачу, я не верю в судьбу
|
| I don’t believe you pay in this life for your past mistakes
| Я не верю, что ты платишь в этой жизни за свои прошлые ошибки
|
| Just miles of sweat, hard labor and skill
| Просто мили пота, тяжелого труда и мастерства
|
| And I do what I must and I do what I will
| И я делаю то, что должен, и делаю то, что хочу
|
| I’m a hummingbird
| я колибри
|
| I’m a teacher at school
| я учитель в школе
|
| Runnin' on nitro and methane fuel
| Работаю на нитро- и метановом топливе
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run
| Беги беги беги
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run
| Беги беги беги
|
| Shirley Muldowney, well that’s my name
| Ширли Малдауни, так меня зовут
|
| Spinnin' down the road with a fistful of flames
| Крутится по дороге с горстью пламени
|
| I won’t be finished, no, I won’t be done
| Я не закончу, нет, я не закончу
|
| 'Til I drive up to the gates of the Kingdom Come
| «Пока я не подъеду к воротам Царства Пришествия
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run
| Беги беги беги
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run
| Беги беги беги
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run, yeah
| Беги, беги, беги, да
|
| Run, run, run | Беги беги беги |