| Now and then I think of when we were together
| Время от времени я думаю о том, когда мы были вместе
|
| like when you said you felt so happy you could die
| например, когда ты сказал, что чувствуешь себя таким счастливым, что готов умереть
|
| Told myself that you were right for me
| Сказал себе, что ты мне подходишь
|
| but felt so lonley in your company
| но чувствовал себя так одиноко в вашей компании
|
| but that was love and it’s an ache I still remember
| но это была любовь, и это боль, которую я до сих пор помню
|
| But you didn’t have to cut my off
| Но тебе не нужно было отрезать меня
|
| Make out like it never happened and that we were nothing
| Сделать вид, что этого никогда не было, и что мы были ничем
|
| I don’t even need your love
| Мне даже не нужна твоя любовь
|
| but you treat me like a stranger and it feels so rough
| но ты обращаешься со мной как с незнакомцем, и это так грубо
|
| but you didn’t have to stoop so low
| но тебе не нужно было опускаться так низко
|
| have your friends collect your records and then change your number
| попросите друзей собрать ваши записи, а затем изменить ваш номер
|
| Guess that I don’t need that though
| Думаю, мне это не нужно, хотя
|
| Now you’re just somebody that I used to know
| Сейчас ты лишь тот, кого я знал
|
| Now you’re just somebody that I used to know
| Сейчас ты лишь тот, кого я знал
|
| Now you’re just somebody that I used to know
| Сейчас ты лишь тот, кого я знал
|
| Now and then I think of all the times you screwed me over
| Время от времени я думаю обо всех случаях, когда ты меня обманывал
|
| But had me believing in was always something that I’d done
| Но я всегда верил во что-то, что я сделал
|
| But I don’t want to live that way
| Но я не хочу так жить
|
| Reading into every word you say
| Чтение в каждое слово, которое вы говорите
|
| You said that you could let it go
| Вы сказали, что можете отпустить
|
| but I wouldnt catch you hung up on somebody that you used to know
| но я бы не стал заставать тебя зацикленным на ком-то, кого ты знал раньше
|
| But you didn’t have to cut me off
| Но тебе не нужно было прерывать меня
|
| make out like it never happend and that we were nothing
| делать вид, будто этого никогда не было, и что мы были никем
|
| I don’t even kneed your love,
| Я даже не преклонил колени перед твоей любовью,
|
| but you treat me like a stranger and it feels so rough
| но ты обращаешься со мной как с незнакомцем, и это так грубо
|
| But you didn’t have to stoop so low
| Но тебе не нужно было опускаться так низко
|
| have your friends collect your records and then change your number
| попросите друзей собрать ваши записи, а затем изменить ваш номер
|
| guess that I don’t need that though
| думаю, что мне это не нужно, хотя
|
| Now you’re just somebody that I used to know
| Сейчас ты лишь тот, кого я знал
|
| (somebody)
| (кто-то)
|
| Now you’re just somebody that I used to know
| Сейчас ты лишь тот, кого я знал
|
| (somebody)
| (кто-то)
|
| Now you’re just somebody that I used to know
| Сейчас ты лишь тот, кого я знал
|
| (somebody)
| (кто-то)
|
| Now you’re just somebody that I used to know | Сейчас ты лишь тот, кого я знал |