Перевод текста песни Les trois dernières minutes - Pascal Danel

Les trois dernières minutes - Pascal Danel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les trois dernières minutes, исполнителя - Pascal Danel. Песня из альбома Les neiges du Kilimandjaro, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 20.09.2011
Лейбл звукозаписи: Puzzle
Язык песни: Французский

Les trois dernières minutes

(оригинал)
Plus que trois minutes trois minutes à vivre
J’attends simplement la balle qui délivre
Ceux qui vont tirer je ne sais rien d’eux
On m’a lié les mains et bandé les yeux
Mon dos est collé contre un mur tout blanc
Je vois des images je suis un enfant
Je sors de l'école ma mère vient m’attendre
Je cours dans ses bras Dieu comme elle est tendre
L’image a changé j’ai dix-sept ans
On se tient la main comme deux enfants
Un soir de novembre elle n’est plus venue
Mon premier amour qu’es-tu devenu
Plus que deux minutes avant de mourir
Ceux qui vont tirer n’ont qu'à obéir
Je vois une fille elle n’est pas très belle
Ce ne fut qu’un soir je me le rappelle
J’avais plus de peur que j’avais de joie
On n’oublie jamais la première fois
Maintenant défilent des visages flous
De vagues amis tout ça je m’en fous
Mais toi que j’adore mon seul vrai copain
Toi que j’ai frappé pour une putain
Dans l’aube montante du dernier matin
Cette gifle là me fait mal aux mains
Maman… je t’embrasse… je pars en voyage
Cette fois c’est toi qui dois être sage
Tout ira si vite… je n’aurais pas malÇa tue d’un seul coup douze bouts de
métal
Devineras-tu qu'à l’heure de mourir
J’ai pensé à toi.
et laisse moi te dire
Combien je…

Последние три минуты

(перевод)
Три минуты осталось три минуты жить
Я просто жду пули, которая доставит
Те, кто будут стрелять, я о них не знаю
Они связали мне руки и завязали мне глаза
Моя спина у белой стены
я вижу картинки я ребенок
я выхожу из школы моя мама приходит меня ждать
Я бегу к ней в объятия Боже какая она нежная
Изображение изменено, мне семнадцать
Мы держимся за руки, как двое детей
Однажды вечером в ноябре она больше не пришла
Моя первая любовь кем ты стал
Еще две минуты, пока я не умру
Те, кто собирается стрелять, просто должны повиноваться
Я вижу девушку, она не очень красивая
Это была только одна ночь, которую я помню
У меня было больше страха, чем радости
Вы никогда не забудете в первый раз
Теперь размытые лица проходят мимо
Смутные друзья все, что меня не волнует
Но ты, кого я обожаю, мой единственный настоящий друг
Ты, кого я ударил за шлюху
На рассвете последнего утра
Эта пощечина причиняет боль моим рукам
Мама... поцелуй... я иду в путешествие
На этот раз ты должен быть мудрым
Все пройдет так быстро... Я бы не обиделся Убивает двенадцать штук
металл
Могли бы вы догадаться, что когда пришло время умереть
Я думал о тебе.
и позвольте мне сказать вам
Насколько я...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kilimandjaro 2014
La plage aux romantiques 2014
Mamina 2011
Les trois dernieres minutes 2011
Les neiges du Kilimandjaro 2012

Тексты песен исполнителя: Pascal Danel