| Il y avait sur une plage
| Был на пляже
|
| Une fille qui pleurait
| Плачущая девушка
|
| Je voyais sur son visage
| Я увидел на его лице
|
| De grosses larmes qui coulaient
| Большие слезы текут вниз
|
| Laissons la plage aux romantiques
| Оставьте пляж романтикам
|
| Ce soir j’ai envie de t’aimer
| Сегодня я хочу любить тебя
|
| Laissons la plage aux romantiques
| Оставьте пляж романтикам
|
| Je veux t’aimer à mon idée
| Я хочу любить тебя по-своему
|
| Cette plage au clair de lune
| Этот залитый лунным светом пляж
|
| Etait triste à pleurer
| Было грустно плакать
|
| Elle était si loin la dune
| Она была до сих пор дюна
|
| Comme le temps a passé
| По прошествии времени
|
| Laissons la plage aux romantiques
| Оставьте пляж романтикам
|
| Ce soir j’ai envie de t’aimer
| Сегодня я хочу любить тебя
|
| Laissons la plage aux romantiques
| Оставьте пляж романтикам
|
| Je veux t’aimer à mon idée
| Я хочу любить тебя по-своему
|
| Et mes mains sur son visage
| И мои руки на его лице
|
| L’ont soudain consoler
| Внезапно утешил его
|
| Il restait la belle image
| Остался красивый образ
|
| D’une fille qui riait
| смеющейся девушки
|
| Laissons la plage aux romantiques
| Оставьте пляж романтикам
|
| Ce soir j’ai envie de t’aimer
| Сегодня я хочу любить тебя
|
| Laissons la plage aux romantiques
| Оставьте пляж романтикам
|
| Allez viens, veux-tu m'épouser?
| Давай, ты выйдешь за меня замуж?
|
| Viens, viens, viens, viens, viens, viens | Приходите, приходите, приходите, приходите, приходите, приходите |