
Дата выпуска: 29.10.2012
Язык песни: Английский
The River(оригинал) | Река(перевод на русский) |
Follow your heart to the water | Следуй за своим сердцем в воду, |
Fill your pockets with stone | Наполни карманы камнями, |
Throw your arms around me | Обними меня покрепче |
Never let me go | И никогда не отпускай. |
- | - |
You were the first, you wouldn't be the last | Ты была первой, но не будешь последней, |
What the river took, we could never replace | Кого забрала река, и нам этого не изменить. |
And as the pain set in so did the realisation | И с наступлением боли появилось осознание, |
You were never coming home | Что ты никогда не вернёшься домой. |
For nights we lay awake | Ночи напролёт мы лежим в сознании, |
Wishing for answers, hoping against all hope | Желая узнать ответы, уповая назло заливам. |
And if love could change the course of fate | И если бы любовь могла изменить судьбу, |
These nights, we move mountains | Избавить от этих ночей, мы бы свергли горы. |
But as the news filtered down the line, | Но когда вести прорвались через линию, |
The impact shook us | Столкновение сотрясло нас, |
Shook us to the core | Сотрясло нас до самых отдалённых уголков души, |
Loss struck like a dagger in our aching hearts | Утрата пронзила наши сердца, словно кинжал. |
- | - |
Follow your heart to the water | Следуй за своим сердцем в воду, |
Fill your pockets with stone | Наполни карманы камнями, |
Throw your arms around me | Обними меня покрепче |
Never let me go | И никогда не отпускай. |
- | - |
It's not the years in your life, | Это не годы твоей жизни, |
It's the life in your years | Это жизнь твоих лет. |
- | - |
Old soul, so it's said | Старые души, всё уже сказано.. |
The day we lost is the day I found regret | В день нашей утраты я почувствовал раскаяние |
Now in the waters that embraced you | В водах, что поглотили тебя. |
But in the wake your absence left | Но тебя всё равно нет рядом.. |
- | - |
Sink into me | Погрузись в меня |
- | - |
Hold out your hands, sink into me | Раскрой свои объятия, погрузись в меня, |
Hold out your hands, I'll take you away | Раскрой свои объятия, я заберу тебя с собой, |
Hold out your hands, surrender the weight of this world | Раскрой свои объятия, мы откажемся от этого мира. |
- | - |
Follow your heart to the water | Следуй за своим сердцем в воду, |
Fill your pockets with stone | Наполни карманы камнями, |
Throw your arms around me | Обними меня покрепче |
Never let me go | И никогда не отпускай. |
- | - |
Never let me go | Никогда не отпускай меня |
- | - |
The River(оригинал) |
Follow your heart to the water |
Fill your pockets with stone |
Throw your arms around me |
Never let me go! |
You were the first, you wouldn’t be the last |
What the river took, we could never replace |
And as the pain set in, so did the realization |
You were never coming home |
For nights we lay awake |
Wishing for answers, hoping against all hope |
And if love could change the course of fate |
These nights, we move mountains |
But as the news filtered down the line |
The impact shook us, shook us to the core |
Loss struck like a dagger in our, aching hearts |
So follow your heart to the water |
Fill your pockets with stone |
Throw your arms around me |
Never let me go! |
It’s not the years in your life |
It’s not the years in your life |
It’s not the years in your life |
It’s the life in your years! |
Old soul, so it’s said… |
The day we lost is the day I found regret |
Not in the waters that embraced you |
But in the wake your absence left |
Sink into me! |
Sink into me! |
Hold out your hands, sink into me… |
Hold out your hands, I’ll take you away… |
Hold out your hands, sink into me… |
Hold out your hands, I’ll take you away… |
Hold out your hands, sink into me! |
Hold out your hands, I’ll take you away! |
Hold out your hands, sink into me! |
Hold out your hands, I’ll take you away! |
Hold out your hands, surrender the weight of this world! |
Follow your heart to the water |
Fill your pockets with stone |
Throw your arms around me! |
Follow your heart to the water |
Fill your pockets with stone |
Throw your arms around me |
Never let me go |
Река(перевод) |
Следуй за своим сердцем к воде |
Наполните свои карманы камнем |
Обними меня руками |
Никогда не отпускай меня! |
Ты был первым, ты не будешь последним |
То, что взяла река, мы никогда не сможем заменить |
И когда наступила боль, пришло и осознание |
Ты никогда не возвращался домой |
Ночами мы не спали |
Желая ответов, надеясь вопреки всей надежде |
И если бы любовь могла изменить ход судьбы |
Этими ночами мы сворачиваем горы |
Но по мере того, как новости просачивались по линии |
Удар потряс нас, потряс нас до глубины души |
Потеря вонзилась, как кинжал в наши, ноющие сердца |
Так что следуйте за своим сердцем к воде |
Наполните свои карманы камнем |
Обними меня руками |
Никогда не отпускай меня! |
Это не годы в вашей жизни |
Это не годы в вашей жизни |
Это не годы в вашей жизни |
Это жизнь в твои годы! |
Старая душа, как говорится… |
День, когда мы проиграли, — это день, когда я пожалел |
Не в водах, которые тебя обняли |
Но после твоего отсутствия осталось |
Погрузись в меня! |
Погрузись в меня! |
Протяни руки, погрузись в меня… |
Протяни руки, я унесу тебя… |
Протяни руки, погрузись в меня… |
Протяни руки, я унесу тебя… |
Протяни руки, погрузись в меня! |
Протяни руки, я заберу тебя! |
Протяни руки, погрузись в меня! |
Протяни руки, я заберу тебя! |
Протяни руки, отдай тяжесть этого мира! |
Следуй за своим сердцем к воде |
Наполните свои карманы камнем |
Обними меня руками! |
Следуй за своим сердцем к воде |
Наполните свои карманы камнем |
Обними меня руками |
Никогда не отпускай меня |