| Dear sky, | Милые небеса, |
| Dear sky don't cry for me (cry for me) | Милые небеса, не оплакивайте меня , |
| Be the hope I could never reach | Будьте надеждой, которую я никогда не обрету. |
| Cold sea, please don't let me sink (don't let me sink) | Холодное море, молю, не дай мне утонуть, , |
| Wrap your arms around me and carry me home | Обхвати своими волнами и перенеси в родной дом. |
| | |
| I stood at the shore and spoke to the ocean | Я стоял на берегу и говорил с океаном, |
| I stood in the water and let my guts spill | Я погружался в воду и мои внутренности наполнялись ею. |
| I said "You and me, we're not so different, | Я произнёс: "Ты и я, мы не такие уж и разные, |
| I see my reflection in all that you do" | Я вижу отражение своих деяний в твоих". |
| | |
| We both keep our secrets | Вдвоём мы храним наши секреты, |
| We're both, oh so blue | Вдвоём, такие чистые, |
| My heart is full of darkness | Но моё сердце наполнено тьмой, |
| I know that yours is too | Я знаю, твоё — тоже. |
| | |
| I sat on the rooftop and screamed at the sky | Я сидел на крыше и кричал в небеса, |
| I sat on the edge until I knew deep inside, | Я сидел на краю, пока не осознал всё до конца. |
| Like the sky, I will always be empty | Я, как и небо, всегда буду чувствовать пустоту, |
| The horizon, my love, forever just out of reach | А моя любовь, как и горизонт, будет вне досягаемости. |
| | |
| We both keep our secrets | Вдвоём мы храним наши секреты, |
| We're both, oh so blue | Вдвоём, такие чистые, |
| My heart is full of darkness | Но моё сердце наполнено тьмой, |
| I know that yours is too | Я знаю, твоё — тоже. |
| | |
| Distance was born when the sea and the sky grew apart | Отдаление появилось, когда море и небо разошлись, |
| Loneliness was born the day I let you go | Одиночество настигло меня в день, когда я тебя отпустил. |
| | |
| I let you go! | Я тебя отпустил! |
| | |
| So now I stand at the shore and speak to the ocean | И вот, теперь я стою на берегу и говорю с океаном, |
| I stand in the water and let, let my guts spill | Я погружаюсь в воду, чтобы мои внутренности наполнились ею, |
| Let my guts spill | Наполнились ею. |
| | |
| We both keep our secrets | Вдвоём мы храним наши секреты, |
| We're both, oh so blue | Вдвоём, такие чистые, |
| My heart is full of darkness | Но моё сердце наполнено тьмой, |
| I know, I know that yours is too | Я знаю, твоё — тоже. |
| | |
| Dear sky, | Милые небеса, |
| Dear sky don't cry for me, | Милые небеса, не оплакивайте меня, |
| Be the hope I could never reach | Будьте мне надеждой, которой я никогда не обрету. |
| Cold sea, please don't let me sink | Холодное море, молю, не дай мне утонуть, |
| Wrap your arms around me and carry me home | Обхвати своими волнами и перенеси в родной дом. |
| | |
| Dear Sky! | Милые небеса! |