| Thunderstorm (оригинал) | Гроза (перевод) |
|---|---|
| Thunder brakes the silence of the eternal night | Гром разрывает тишину вечной ночи |
| Lightning striking in the dark but no rain in sight | Молния бьет в темноте, но дождя не видно |
| Dust in the end | Пыль в конце |
| Lashing the land | Крепление земли |
| Leaving no place to hide | Не оставляя места, чтобы спрятаться |
| Visions are real | Видения реальны |
| The end is revealed | Конец раскрыт |
| Dryness in the high tide | Сухость во время прилива |
| Dehydrated men | обезвоженные мужчины |
| Unknown survivors | Неизвестные выжившие |
| Digging for water in desert’s sand | Копаем воду в песке пустыни |
| Bare bones and dry winds | Голые кости и сухой ветер |
| The graves of the older | Могилы старшего |
| And in the sun they will be burned | И на солнце они будут сожжены |
| Thunderstorm — turn the page | Гроза — перевернуть страницу |
| Thunderstorm — bring the rain — end the night | Гроза — принеси дождь — конец ночи |
| No mercy in the wastelands of the sun-burned world | Нет пощады в пустошах выжженного солнцем мира |
| A new race in charge on human heads a reward | Новая раса, ответственная за человеческие головы, награда |
| Crying in pain | Плач от боли |
| Screams that remain | Крики, которые остаются |
| Howling winds in the night | Воющие ветры в ночи |
| In the ruins they hide | В руинах они прячутся |
| The day is the night | День – это ночь |
| Sick in the dust of time | Больной в пыли времени |
| Thunderstorm — turn the page | Гроза — перевернуть страницу |
| Thunderstorm — bring the rain | Гроза — вызвать дождь |
| Long time ago | Давно |
| Our planet was alive | Наша планета была жива |
| Thunderstorm — bring the rain — end the night | Гроза — принеси дождь — конец ночи |
