| I’m a soldier in the world
| Я солдат в мире
|
| But we’ll leave it all someday
| Но когда-нибудь мы оставим все это
|
| What’s the use in trying to hide
| Какой смысл пытаться скрыть
|
| Where we came from anyway?
| Откуда мы пришли?
|
| We are born to this world
| Мы рождены для этого мира
|
| Out on known from the beyond
| Известен извне
|
| When it’s time to return
| Когда пора возвращаться
|
| You won’t be looking in the mirror
| Вы не будете смотреться в зеркало
|
| Future primitive
| Будущий примитив
|
| The ones you left behind
| Те, кого вы оставили
|
| Are still with you, my dear
| Все еще с тобой, моя дорогая
|
| The life of our dirt
| Жизнь нашей грязи
|
| We are here and we’re gone
| Мы здесь, и мы ушли
|
| It’s our work that marches on
| Это наша работа, которая идет вперед
|
| Well, we cross the river once
| Ну, мы пересекаем реку один раз
|
| And we’ll do it once again
| И мы сделаем это еще раз
|
| The valley it will open
| Долина, которую он откроет
|
| And the mountains fall to their knees
| И горы падают на колени
|
| Take the girl from the parents
| Забрать девушку у родителей
|
| And leave the rest behind
| И оставить все остальное позади
|
| What you wanted was your life
| То, что вы хотели, было вашей жизнью
|
| Well, you’ll get something more
| Ну, вы получите что-то еще
|
| Future primitive
| Будущий примитив
|
| The ones you left behind
| Те, кого вы оставили
|
| Are still with you, my dear
| Все еще с тобой, моя дорогая
|
| The life of our dirt
| Жизнь нашей грязи
|
| We are here and we’re gone
| Мы здесь, и мы ушли
|
| It’s our work that marches on | Это наша работа, которая идет вперед |