| Sleeping Citizens (оригинал) | Спящие Граждане (перевод) |
|---|---|
| Save | Сохранять |
| I’m walking out the door | я выхожу за дверь |
| My head’s doing summer salt | Моя голова делает летнюю соль |
| I don’t know if I’m clean | Я не знаю, чист ли я |
| Run | Бежать |
| I’m jumping off the fence | я прыгаю с забора |
| I’m half way to pay the rent | Я на полпути к оплате аренды |
| I can’t make it out here | Я не могу понять это здесь |
| Cole man makes the hole | Коул делает дырку |
| Sleeping citizens | Спящие граждане |
| Coming like the door | Приходит как дверь |
| It’s how you play the game | Это то, как вы играете в игру |
| Cross | Крест |
| It’s easy when you run | Это легко, когда вы бежите |
| It’s always when you’re fun | Всегда, когда тебе весело |
| Have the day past gone by | Прошел ли прошедший день |
| Cole man makes a hole | Коул делает дырку |
| Sleeping citizens | Спящие граждане |
| Cole man lock the door | Коул запирает дверь |
| It’s how you play | Это то, как ты играешь |
| Now when I see my own reflection | Теперь, когда я вижу свое отражение |
| Run in doubt of the subwork | Бег с сомнением в подработке |
| It’s nothing first to then the sun can take | Сначала нет ничего, чтобы затем солнце могло взять |
| Cole man makes a home | Коул делает дом |
| It does | Оно делает |
| Sleeping citizens | Спящие граждане |
| Cole man lock the door | Коул запирает дверь |
| It’s how you play the game… | Это то, как вы играете в игру… |
