| You can’t judge life if you can’t understand
| Вы не можете судить о жизни, если вы не можете понять
|
| The way that we work we’re a close knit plan
| Мы работаем по сплоченному плану
|
| Don’t speak to me in that judgement tone
| Не говори со мной таким осуждающим тоном
|
| You’re going with me or you’re going alone
| Ты идешь со мной или ты идешь один
|
| Full headlights shoot one for the other
| Полные фары стреляют один за другим
|
| The stretch in my eye, you’re my four-four brother
| Растяжка в моих глазах, ты мой четыре-четыре брата
|
| And everybody knows just who I am
| И все знают, кто я
|
| My name’s Hugh Diver, I’m the starlit strand
| Меня зовут Хью Дайвер, я звездная прядь
|
| There must be someone with an English tongue
| Должен быть кто-то с английским языком
|
| Marking your words for the miles you lost
| Отмечая свои слова за мили, которые вы потеряли
|
| It’s gonna be
| Это будет
|
| A cruel cruel winter
| Жестокая жестокая зима
|
| The go zone girls in the club don’t agree
| Девочки из гоу-зоны в клубе не согласны
|
| They called me in but there was nothing to see
| Меня позвали, но смотреть было не на что
|
| All the folk poke their eyes at me
| Все люди смотрят на меня
|
| Is it just my fame or infamy?
| Это просто моя слава или позор?
|
| Up jumped the devil and the cavalry
| Вскочил дьявол и кавалерия
|
| Everyone’s excited, they’re watching me
| Все взволнованы, они смотрят на меня
|
| And everybody knows just who I am
| И все знают, кто я
|
| My name’s Hugh Diver, I’m the starlit strand
| Меня зовут Хью Дайвер, я звездная прядь
|
| There must be someone with an English tongue
| Должен быть кто-то с английским языком
|
| Marking your words for the miles you lost
| Отмечая свои слова за мили, которые вы потеряли
|
| It’s gonna be
| Это будет
|
| Let him go
| Отпусти его
|
| Let him go
| Отпусти его
|
| And everybody knows just who I am
| И все знают, кто я
|
| And everybody knows just who I am
| И все знают, кто я
|
| And everybody knows just who I am
| И все знают, кто я
|
| My name’s Hugh Diver, I’m the starlit strand | Меня зовут Хью Дайвер, я звездная прядь |