| Wololo
| Вололо
|
| wololo
| вололо
|
| wololo
| вололо
|
| wololo
| вололо
|
| see everybody or dedina im a really call badman
| Увидимся со всеми или дедина, я действительно называю плохим человеком
|
| we all woma she but im a high carribar
| мы все женщина, она, но я высокий каррибар
|
| I wanna give you this make sure you give me that
| Я хочу дать тебе это, убедись, что ты дашь мне это
|
| pallaso diggy baur sound cava
| Палласо Дигги Баур Саунд Кава
|
| njagala ompeeko kumagezi nefeeko njagala mutima gwo
| Я хочу, чтобы ты дал мне мудрость и любовь, я люблю твое сердце
|
| njagala nkuyiwemu akamotoka ovugemu njagala obeewo
| Я хотел бы поговорить о машине, и я хотел бы быть там
|
| njagala okibeemu wadde banji banvaamu njagala osalewo
| Я хотел бы увидеть тебя независимо от того, как сильно я к тебе отношусь
|
| njagala onsaleko otuule mu maaso tukikubewo
| Я хочу, чтобы остальные сидели перед нами, пока мы там
|
| bweguba omukwano tegubuuza why lwaki ombuuza why
| Когда ты заводишь друга, ты не спрашиваешь, почему ты спрашиваешь меня, почему
|
| messages you dont reply why you not replying
| сообщения вы не отвечаете почему вы не отвечаете
|
| nze yegwe wange wololo
| я ты моя дорогая
|
| sanyu lyange wololo
| Санью Лянге Вололо
|
| rafiki yangu wololo
| мой дорогой друг
|
| kasana kange
| Касана Канге
|
| nze yegwe wange wololo
| я ты моя дорогая
|
| sanyu lyange wololo
| Санью Лянге Вололо
|
| rafiki yangu wololo
| мой дорогой друг
|
| kasana kange
| Касана Канге
|
| njagala ompeeko kumagezi nefeeko njagala mutima gwo
| Я хочу, чтобы ты дал мне мудрость и любовь, я люблю твое сердце
|
| njagala nkuyiwemu akamotoka ovugemu njagala obeewo
| Я хотел бы поговорить о машине, и я хотел бы быть там
|
| njagala okibeemu wadde banji banvaamu njagala osalewo
| Я хотел бы увидеть тебя независимо от того, как сильно я к тебе отношусь
|
| njagala onsaleko otuule mu maaso tukikubewo
| Я хочу, чтобы остальные сидели перед нами, пока мы там
|
| bweguba omukwano tegubuuza why lwaki ombuuza why
| Когда ты заводишь друга, ты не спрашиваешь, почему ты спрашиваешь меня, почему
|
| messages you dont reply why you not replying
| сообщения вы не отвечаете почему вы не отвечаете
|
| nze yegwe wange wololo
| я ты моя дорогая
|
| sanyu lyange wololo
| Санью Лянге Вололо
|
| rafiki yangu wololo
| мой дорогой друг
|
| kasana kange
| Касана Канге
|
| nze yegwe wange wololo
| я ты моя дорогая
|
| sanyu lyange wololo
| Санью Лянге Вололо
|
| rafiki yangu wololo
| мой дорогой друг
|
| kasana kange
| Касана Канге
|
| njagala ompeeko kumagezi nefeeko njagala mutima gwo
| Я хочу, чтобы ты дал мне мудрость и любовь, я люблю твое сердце
|
| njagala nkuyiwemu akamotoka ovugemu njagala obeewo
| Я хотел бы поговорить о машине, и я хотел бы быть там
|
| njagala okibeemu wadde banji banvaamu njagala osalewo
| Я хотел бы увидеть тебя независимо от того, как сильно я к тебе отношусь
|
| njagala onsaleko otuule mu maaso tukikubewo
| Я хочу, чтобы остальные сидели перед нами, пока мы там
|
| bweguba omukwano tegubuuza why lwaki ombuuza why
| Когда ты заводишь друга, ты не спрашиваешь, почему ты спрашиваешь меня, почему
|
| messages you dont reply why you not replying
| сообщения вы не отвечаете почему вы не отвечаете
|
| nze yegwe wange wololo
| я ты моя дорогая
|
| sanyu lyange wololo
| Санью Лянге Вололо
|
| rafiki yangu wololo
| мой дорогой друг
|
| kasana kange
| Касана Канге
|
| nze yegwe wange wololo
| я ты моя дорогая
|
| sanyu lyange wololo
| Санью Лянге Вололо
|
| rafiki yangu wololo
| мой дорогой друг
|
| kasana kange | Касана Канге |