| Burn The Hive (оригинал) | Сжечь Улей (перевод) |
|---|---|
| You better lock your doors, find a place to hide | Вам лучше запереть свои двери, найти место, чтобы спрятаться |
| Build the walls thick and dig the trenches wide | Стройте стены толстыми и копайте широкие траншеи |
| The perimeter’s secure; | Периметр в безопасности; |
| it’s the «great divide» | это «великий разрыв» |
| You can make believe that you’ll never have to go outside | Вы можете поверить, что вам никогда не придется выходить на улицу |
| Burn the hive | Сжечь улей |
| No one here gets out alive | Здесь никто не выйдет живым |
| We’d have a great view if it weren’t for you | У нас был бы отличный вид, если бы не вы |
| Selling protection that we don’t need | Продажа защиты, которая нам не нужна |
| «Fear thy neighbor» the prevailing creed | «Бойся ближнего своего» господствующее кредо |
| You’ll teach us just who to avoid | Вы научите нас, кого следует избегать |
| We’re suspicious, frightened and paranoid | Мы подозрительны, напуганы и параноики |
