
Дата выпуска: 09.11.2014
Язык песни: Английский
To the Shoreline(оригинал) | К берегу(перевод на русский) |
I'm far from sober | Я далек от трезвого состояния, |
And she's far from sane | А она далека от здравомыслия, |
But she takes my hand | Но она берет мою руку |
And she pulls me away | И тянет меня за собой |
- | - |
She leads me down to the shoreline | Она ведет меня вниз к берегу, |
She leads me down to the sea | Она ведет меня вниз к морю, |
She pulls me into the water | Она тянет меня в воду |
And then she whispers to me | И шепчет мне: |
- | - |
Love, you known that I can make you stronger | Любимый, ты знаешь, что я могу сделать тебя сильнее, |
Love, you know that I can make you brave | Любимый, ты знаешь, что я могу сделать тебя храбрым, |
But there's one thing that you must remember, | Но не забывай одного, |
That I am too far gone for you to save | Что я зашла слишком далеко, и тебе меня не спасти. |
- | - |
Like sand through her fingers | Как песок сквозь ее пальцы |
The night slips away | Ночь была и ускользнула, |
She gave me her body | Она отдала свое тело, |
But never her name | Но не свое имя |
- | - |
I followed her to the shoreline | Я шел за ней к берегу, |
I'd follow her to the grave | Я бы пошел за ней в могилу.br> Два тонущих корабля во тьме, |
Two sinking ships in the darkness | Мы слишком близки к тому, чтобы расстаться |
And we are much toо close to break away | |
- | - |
And I know that she will make me stronger | И я знаю, что она научит меня видеть, |
And I know that she will make me see | И я знаю, что она оставит меня голодным, |
And I know that she will make me hunger | Но я не знаю, что еще она может сделать для меня |
But I don't know what more she'll do to me | |
- | - |
And she said you know that I can make you stronger | Любимый, ты знаешь, что я могу сделать тебя храбрым. |
Love, you know that I can make you brave | Но есть одно, что стоит тебе помнить: |
But there is one thing that you must remember | Я зашла слишком далеко, и тебе меня не спасти." |
That I am to far gone for you to save |
To The Shoreline(оригинал) |
I’m far from sober |
And she’s far from sane |
When she takes my hand |
And she pulls me away |
She leads me down to the shoreline |
She leads me down to the sea |
She pulls me into the water |
And then she whispers to me: |
«Love, you know that I can make you stronger |
Love, you know that I can make you brave |
But there’s one thing that you must remember: |
That I am too far gone for you to save» |
Sand through her fingers |
The night slips away |
She gave me her body |
But never her name |
I followed her to the shoreline |
I’d follow her to the grave |
Two sinking ships in the darkness |
And we are much too close to break away |
And I know that she will make me stronger |
And I know that she will make me see |
And I know that she will make me younger |
But I don’t know what more she’ll do to me |
And she said: «You know that I can make you stronger |
Love, you know that I can make you brave |
But there’s one thing that you must remember: |
That I am too far gone for you to save» |
К Береговой Линии(перевод) |
я далеко не трезв |
И она далека от здравого смысла |
Когда она берет меня за руку |
И она тянет меня прочь |
Она ведет меня к берегу |
Она ведет меня к морю |
Она тянет меня в воду |
А потом она мне шепчет: |
«Любовь, ты знаешь, что я могу сделать тебя сильнее |
Любовь, ты знаешь, что я могу сделать тебя храброй |
Но есть одна вещь, которую вы должны помнить: |
Что я слишком далеко зашел, чтобы тебя спасти» |
Песок сквозь пальцы |
Ночь ускользает |
Она дала мне свое тело |
Но никогда ее имя |
Я последовал за ней до береговой линии |
Я бы последовал за ней в могилу |
Два тонущих корабля во тьме |
И мы слишком близко, чтобы оторваться |
И я знаю, что она сделает меня сильнее |
И я знаю, что она заставит меня увидеть |
И я знаю, что она сделает меня моложе |
Но я не знаю, что еще она сделает со мной. |
И она сказала: «Ты знаешь, что я могу сделать тебя сильнее |
Любовь, ты знаешь, что я могу сделать тебя храброй |
Но есть одна вещь, которую вы должны помнить: |
Что я слишком далеко зашел, чтобы тебя спасти» |