
Дата выпуска: 12.01.2017
Язык песни: Английский
The Passing Light of Day(оригинал) |
Though life has worn us down |
Through sun and rain |
Your eyes are still the same |
Deep blue against all grey |
«Love, don’t be afraid» |
They seem to say |
«I'll be here for you all the way |
My lover, my best friend» |
Do you remember us? |
That first January |
You had just turned nineteen |
And I was to be twenty |
We fed on politics and poetry |
Two children fueled by unbroken dreams |
You’re watching me slowly slip away |
Like the passing light of day |
Watching the colors turn to grey |
Like the passing light of day |
The passing light of day |
Better burn out, they say |
Than fade away |
Some candles last an hour |
And others one full day |
But I, I wanna be like the sun |
That steady flame that burns on and on |
And still… |
We’re watching me slowly slip away |
Like the passing light of day |
We’re watching the colors turning grey |
In the passing light… |
A lifetime since we met that January |
Two young kids feeding on politics and poetry |
Running on dreams |
Empires have fallen |
Nations have been born |
The heroes of our childhood |
Dead, forgotten or gone, oh |
But we still stand |
All those times that I went away |
All those times that I couldn’t stay |
I wish that I could give them back |
Wish that I could give them back |
All those times when I failed on you |
All those times that I turned on you |
I wish that I could take them back |
Wish that I could take them back |
'Cause all those times are still here today |
All those times they still hurt today |
All those moments return today |
All those times of «Another day» |
You’re watching me slowly slip away |
Like the passing light of day |
Watching all colors turning grey |
Like the passing light of day |
I need something new |
If I could start anew, hey |
Would it be the same? |
I need something new |
To feel whole again (If I only knew) |
I will see this through |
I need something new |
Take me home again (If I only knew) |
All those people who worried us |
All those things that were hurting us |
None of that can reach me now |
None of that can reach me now |
All the darkness we thought about |
All those things that we fought about |
None of that can touch me now |
None of that can touch me now |
'Cause that matters is here today |
All the thoughts that I think today |
Every word that we say today |
Every second alive today |
We’re all burning out, fading away |
Like the passing light of day |
We’re all watching the colors turning grey |
In the passing light of day |
We may wish we could run, just walk away |
From this passing light of day |
But at some point we need to stop and say |
It’s okay, it’s okay |
«My love, don’t be afraid» |
I hear you say |
«I'll be here for you all the way» |
And I just wish that I could smile and say: |
«Baby, hey |
I’m in too much pain to feel afraid |
My lover, my best friend» |
Lover, best friend |
I’m watching it slowly slip away |
Like the passing light of day |
Watching the colors turning gray |
In the passing light of day |
And although I wish that I could stay |
It somehow strangely feels okay |
It is what it is, I’ll find my way |
Through this passing light |
Проходящий свет дня(перевод) |
Хотя жизнь измотала нас |
Через солнце и дождь |
Твои глаза все те же |
Глубокий синий против всего серого |
«Любовь, не бойся» |
Кажется, они говорят |
«Я буду рядом с тобой всю дорогу |
Мой любовник, мой лучший друг» |
Ты помнишь нас? |
В тот первый январь |
Тебе только что исполнилось девятнадцать |
И мне должно было быть двадцать |
Мы питались политикой и поэзией |
Двое детей, питаемые нерушимыми мечтами |
Ты смотришь, как я медленно ускользаю |
Как проходящий свет дня |
Наблюдая, как цвета становятся серыми |
Как проходящий свет дня |
Проходящий свет дня |
Говорят, лучше сгореть |
Чем исчезнуть |
Некоторые свечи горят час |
И другие один полный день |
Но я, я хочу быть как солнце |
Это устойчивое пламя, которое горит снова и снова |
И еще… |
Мы наблюдаем, как я медленно ускользаю |
Как проходящий свет дня |
Мы наблюдаем, как цвета становятся серыми |
В проходящем свете… |
Целая жизнь с тех пор, как мы встретились в январе |
Двое маленьких детей питаются политикой и поэзией |
Бег за мечтой |
Империи пали |
Нации родились |
Герои нашего детства |
Мертвые, забытые или ушедшие, о |
Но мы все еще стоим |
Все те времена, когда я уходил |
Все те времена, когда я не мог остаться |
Я хочу, чтобы я мог вернуть их |
Хотел бы я вернуть их |
Все те времена, когда я терпел неудачу с тобой |
Все те времена, когда я обращался к тебе |
Я хочу, чтобы я мог вернуть их |
Хотел бы я вернуть их |
Потому что все эти времена все еще здесь сегодня |
Все эти времена они все еще болят сегодня |
Все эти моменты возвращаются сегодня |
Все те времена «Другого дня» |
Ты смотришь, как я медленно ускользаю |
Как проходящий свет дня |
Наблюдая, как все цвета становятся серыми |
Как проходящий свет дня |
Мне нужно что-то новое |
Если бы я мог начать заново, эй |
Будет ли это то же самое? |
Мне нужно что-то новое |
Чтобы снова почувствовать себя целым (Если бы я только знал) |
Я увижу это через |
Мне нужно что-то новое |
Отвези меня домой снова (Если бы я только знал) |
Все те люди, которые беспокоили нас |
Все те вещи, которые причиняли нам боль |
Ничто из этого не может связаться со мной сейчас |
Ничто из этого не может связаться со мной сейчас |
Вся тьма, о которой мы думали |
Все те вещи, о которых мы боролись |
Ничто из этого не может коснуться меня сейчас |
Ничто из этого не может коснуться меня сейчас |
Потому что это важно сегодня |
Все мысли, которые я думаю сегодня |
Каждое слово, которое мы говорим сегодня |
Каждая секунда живая сегодня |
Мы все сгораем, угасаем |
Как проходящий свет дня |
Мы все наблюдаем, как цвета становятся серыми |
В уходящем свете дня |
Нам может быть жаль, что мы не можем бежать, просто уйти |
От этого проходящего света дня |
Но в какой-то момент нам нужно остановиться и сказать |
Все в порядке, все в порядке |
«Любовь моя, не бойся» |
Я слышу, как ты говоришь |
«Я буду рядом с тобой всю дорогу» |
И я просто хочу, чтобы я мог улыбнуться и сказать: |
«Малыш, привет |
Мне слишком больно, чтобы бояться |
Мой любовник, мой лучший друг» |
Любовник, лучший друг |
Я смотрю, как он медленно ускользает |
Как проходящий свет дня |
Наблюдая, как цвета становятся серыми |
В уходящем свете дня |
И хотя я хочу, чтобы я мог остаться |
Это как-то странно чувствует себя хорошо |
Это то, что есть, я найду свой путь |
Через этот проходящий свет |