Перевод текста песни Death To Birth - Pagoda

Death To Birth - Pagoda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Death To Birth , исполнителя -Pagoda
Песня из альбома: Pagoda
В жанре:Инди
Дата выпуска:19.02.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ecstatic Peace

Выберите на какой язык перевести:

Death To Birth (оригинал)От Смерти К Рождению (перевод)
From ripe to rotten От спелого до гнилого
Too real to live Слишком реально, чтобы жить
Should I lie down Должен ли я лечь
Or stand up and walk around again? Или встать и снова пройтись?
My eyes finally wide open up Мои глаза наконец широко открыты
My eyes finally wide open shut Мои глаза, наконец, широко открыты, закрыты
To find a found of sound that hears the touch of my tears Чтобы найти источник звука, который слышит прикосновение моих слез
Smells the taste of all we waste Пахнет вкусом всего, что мы тратим
Could feed the others Мог бы накормить других
But we smother each other with the nectar Но мы душим друг друга нектаром
And pucker the sour, bitter-sweet weather И сморщит кислую, горько-сладкую погоду
Blows through our trees Дует сквозь наши деревья
Swims through our seas Плавает по нашим морям
Flies through the last gas we left on this Earth Пролетает через последний газ, который мы оставили на этой Земле
It’s a long, lonely journey from death to birth Это долгое и одинокое путешествие от смерти к рождению
It’s a long, lonely journey from death to… Это долгое и одинокое путешествие от смерти к…
It’s a long, lonely journey from death to birth Это долгое и одинокое путешествие от смерти к рождению
Oh, it’s a long, lonely journey from death to birth О, это долгое и одинокое путешествие от смерти к рождению
Should I die again? Должен ли я снова умереть?
Should I lie around Должен ли я лежать
The pounds of matter willing through space? Фунты материи, желающей пройти сквозь пространство?
I know I’ll never know until I come face-to-face Я знаю, что никогда не узнаю, пока не встречусь лицом к лицу
With my own cold, dead face С моим холодным, мертвым лицом
With my own wooden case С моим собственным деревянным футляром
It’s a long, lonely journey from death to birth Это долгое и одинокое путешествие от смерти к рождению
It’s a long, lonely journey from death to… Это долгое и одинокое путешествие от смерти к…
It’s a long, lonely journey from death to birth Это долгое и одинокое путешествие от смерти к рождению
Oh, it’s a long, lonely journey from death to… birthО, это долгое и одинокое путешествие от смерти к... рождению
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2007
2007
2007
2007
2007
2007