Перевод текста песни Death To Birth - Pagoda

Death To Birth - Pagoda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Death To Birth, исполнителя - Pagoda. Песня из альбома Pagoda, в жанре Инди
Дата выпуска: 19.02.2007
Лейбл звукозаписи: Ecstatic Peace
Язык песни: Английский

Death To Birth

(оригинал)
From ripe to rotten
Too real to live
Should I lie down
Or stand up and walk around again?
My eyes finally wide open up
My eyes finally wide open shut
To find a found of sound that hears the touch of my tears
Smells the taste of all we waste
Could feed the others
But we smother each other with the nectar
And pucker the sour, bitter-sweet weather
Blows through our trees
Swims through our seas
Flies through the last gas we left on this Earth
It’s a long, lonely journey from death to birth
It’s a long, lonely journey from death to…
It’s a long, lonely journey from death to birth
Oh, it’s a long, lonely journey from death to birth
Should I die again?
Should I lie around
The pounds of matter willing through space?
I know I’ll never know until I come face-to-face
With my own cold, dead face
With my own wooden case
It’s a long, lonely journey from death to birth
It’s a long, lonely journey from death to…
It’s a long, lonely journey from death to birth
Oh, it’s a long, lonely journey from death to… birth

От Смерти К Рождению

(перевод)
От спелого до гнилого
Слишком реально, чтобы жить
Должен ли я лечь
Или встать и снова пройтись?
Мои глаза наконец широко открыты
Мои глаза, наконец, широко открыты, закрыты
Чтобы найти источник звука, который слышит прикосновение моих слез
Пахнет вкусом всего, что мы тратим
Мог бы накормить других
Но мы душим друг друга нектаром
И сморщит кислую, горько-сладкую погоду
Дует сквозь наши деревья
Плавает по нашим морям
Пролетает через последний газ, который мы оставили на этой Земле
Это долгое и одинокое путешествие от смерти к рождению
Это долгое и одинокое путешествие от смерти к…
Это долгое и одинокое путешествие от смерти к рождению
О, это долгое и одинокое путешествие от смерти к рождению
Должен ли я снова умереть?
Должен ли я лежать
Фунты материи, желающей пройти сквозь пространство?
Я знаю, что никогда не узнаю, пока не встречусь лицом к лицу
С моим холодным, мертвым лицом
С моим собственным деревянным футляром
Это долгое и одинокое путешествие от смерти к рождению
Это долгое и одинокое путешествие от смерти к…
Это долгое и одинокое путешествие от смерти к рождению
О, это долгое и одинокое путешествие от смерти к... рождению
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amego 2007
Lesson Learned 2007
Alone 2007
Sadartha 2007
Fetus 2007
Voices 2007

Тексты песен исполнителя: Pagoda