
Дата выпуска: 19.05.2008
Язык песни: Французский
J'Aime Pas(оригинал) |
J’Aime Pas, ta touffe sous les bras |
J’Aime Pas ton haleine quand tu bois |
J’Aime Pas ce type aux cheveux gras, |
que tu reluques, sans te soucier de moi, |
NON |
J’Aime Pas! |
J’aime rien… |
Mais râler ça j’aime bien…(X2) |
Oui! |
J’Aime Pas diner chez tes cons, de potes, |
J’Aime Pas non plus cette chanson, idiote, |
J’Aime Pas, flaner sur les grands boulevards, |
Parce-qu'il y’a tant de choses tant de choses, |
Nan y’a rien à voir! |
J’Aime Pas! |
J’aime rien… |
Mais râler ça j’aime bien…(X2) |
Oui! |
J’Aime Pas me réveiller chez toi, |
J’Aime Pas me réveiller chez moi, |
J’Aime Pas me réveiller tout court, |
Je t’aime pas à la lumière du jour, |
non… |
J’Aime Pas! |
J’aime rien… |
Mais râler ça j’aime bien…(X2) |
Oh, |
J’Aime Pas! |
J’aime rien… |
Mais râler ça j’aime bien…(X2) |
OUAIS! |
(перевод) |
Мне не нравится твой хохолок под руками |
Мне не нравится твое дыхание, когда ты пьешь |
Мне не нравится этот парень с маслянистыми волосами, |
что ты глазеешь, не заботясь обо мне, |
НЕТУ |
Мне не нравится! |
мне ничего не нравится... |
Но стонать об этом, мне это нравится… (X2) |
Да! |
Я не люблю обедать с вашими пиздами, друзья, |
Мне тоже не нравится эта песня, дурачок |
Я не люблю гулять по большим бульварам, |
Потому что есть так много вещей, так много вещей, |
Ну ничего не видно! |
Мне не нравится! |
мне ничего не нравится... |
Но стонать об этом, мне это нравится… (X2) |
Да! |
Мне не нравится просыпаться в твоем доме |
не люблю просыпаться дома |
Я вообще не люблю просыпаться, |
Я не люблю тебя при свете дня, |
Неа… |
Мне не нравится! |
мне ничего не нравится... |
Но стонать об этом, мне это нравится… (X2) |
Ой, |
Мне не нравится! |
мне ничего не нравится... |
Но стонать об этом, мне это нравится… (X2) |
ДА УЖ! |