| Hep sen mi ağladın hep senmi yandın
| Ты всегда плакал, ты всегда горел?
|
| Bende gülmedim yalan dünyada
| Я тоже не смеялся в фальшивом мире
|
| Sen beni gönlünce mutlumu sandın
| Думаешь, я счастлив до глубины души?
|
| Ömrümü boş yere çalan dünyada
| В мире, который напрасно крадет мою жизнь
|
| Ah yalan dünyada, yalan dünyada
| О, в фальшивом мире, в фальшивом мире
|
| Yalandan yüzüne gelen dünyada
| В мире, который лежит на твоем лице
|
| Sen ağladın canım ben ise yandım
| Ты плакала, моя дорогая, я был сожжен
|
| Dünyayı gönlümce olacak sandım
| Я думал, что мир будет в моем сердце
|
| Boş yere aldandım, boş yere kandım
| Меня напрасно обманывали, меня напрасно обманывали
|
| Rengi gönlümde solan dünyada
| В мире, чей цвет меркнет в моем сердце
|
| Ah yalan dünyada yalan dünyada
| О, в мире лжи, в мире лжи
|
| Yalandan yüzüne gelen dünyada
| В мире, который лежит на твоем лице
|
| Bilirim sevdiğim kusurun yoğdu
| Я знаю, что ты любил свою ошибку
|
| Sana karşı benim hayalim çoğdu
| Моя мечта была слишком велика для тебя
|
| Felek bulut oldu üstüme yağdı
| Облако стало облаком, и на меня пролился дождь
|
| Yaşları gözüme dolan dünyada
| В мире, полном слез
|
| Ah yalan dünyada yalan dünyada
| О, в мире лжи, в мире лжи
|
| Yalandan yüzüne gelen dünyada
| В мире, который лежит на твоем лице
|
| Ne yemek ne içmek ne tadım kaldı
| У меня нет ни еды, ни питья, ни вкуса.
|
| Garip bülbül gibi feryadım kaldı
| Я плакал, как странный соловей
|
| Alamadım eyvah muradım kaldı
| Я не мог получить это, о, мое желание осталось
|
| Ben gidip ellere kalan dünyada
| Я иду в мир, оставленный в твоих руках
|
| Ah yalan dünyada yalan dünyada
| О, в мире лжи, в мире лжи
|
| Yalandan yüzüne gelen dünyada | В мире, который лежит на твоем лице |