Перевод текста песни Aşk Yarınsız - Oya & Bora, Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen

Aşk Yarınsız - Oya & Bora, Bora Ebeoğlu, Oya  Küçümen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aşk Yarınsız, исполнителя - Oya & BoraПесня из альбома Seni Bana Yazmışlar, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 03.11.1992
Лейбл звукозаписи: ÖZER KARDEŞ KASET
Язык песни: Турецкий

Aşk Yarınsız

(оригинал)
Sevimli bir masal biter ya aniden
İşte aşk da aynı böyle tükenir birden
Sert bir fırtınayla batan gemi gibi
Tepetaklak olur gider hayallerin
Daha da çok sevmek isterken
Ellerinden kurtulur gider
Aşk yarınsız hiç bilinmez
Kalp kimi ister
Aşk yarınsız,
Biter zamansız
Ve sen yine yalnız
Aşk yarınsız,
Geçer apansız
Aşktır en hayırsız
Aşk yarınsız,
Biter zamansız
Ve sen yine yalnız
Aşk yarınsız,
Geçer apansız
Aşktır en hayırsız
Bir anda bulutlar sarar gökyüzünü
İşte aşk da aynı böyle bastırır birden
Başıboş bir serseri gibi
Kaçamazsın o bulur seni
Aşk yarınsız, aşksızlık da
Hiç bilinmez ki
Aşk yarınsız
Gelir apansız
Ve sen hazırlıksız
Aşk yarınsız
Yakar apansız
Aşktır en tutarsız…
Aşk yarınsız
Geçer apansız
Aşktır en hayırsız,
Aşk yarınsız
Biter zamansız,
Ve sen yine yalnız…
Aşk yarınsız
Geçer apansız
Aşktır en hayırsız.

Любовь Завтрашняя

(перевод)
Милая сказка заканчивается внезапно
Вот так внезапно заканчивается любовь
Как корабль, тонущий в жестокой буре
Ваши мечты переворачиваются с ног на голову
Когда хочешь любить еще больше
Это избавит вас от рук
Любовь никогда не известна без завтра
Кого хочет сердце
У любви нет завтра
заканчивается вне времени
И ты снова один
У любви нет завтра
пройти резко
Любовь - это самое несчастье
У любви нет завтра
заканчивается вне времени
И ты снова один
У любви нет завтра
пройти резко
Любовь - это самое несчастье
Внезапно облака закрывают небо
Вот так любовь подавляет вдруг
Как бродячий бомж
Вы не можете убежать, он найдет вас
У любви нет завтра, так же как и без любви
Это никогда не известно
у любви нет завтра
Доход немедленно
И ты не готов
у любви нет завтра
Якар апансиз
Любовь самая непостоянная...
у любви нет завтра
пройти резко
Любовь самая несчастная,
у любви нет завтра
заканчивается безвременно,
И ты снова один…
у любви нет завтра
пройти резко
Любовь самая бесполезная.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ara Beni ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1992
Seni Bana Yazmışlar ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1992
Neyi Neyle İyi Böyle ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994
Yarısı Senin ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994
Saraylı ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994
Sevdikçe ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994
Belli Belli ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994
Kötü Çocuk ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994
Tango İstanbul ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994
Herşeye Hazırım, Seninle ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994
Gönül Kaçanı Kovalar ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994
Kıskanır Seni ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994
Ben Birim Sen Sıfırsın ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994
Cennetin Çocukları 2015
Gel Vefasız ft. Bora Ebeoğlu, Oya Küçümen 1994