| The Night Sky (оригинал) | Ночное Небо (перевод) |
|---|---|
| Thrown out on | Выброшен на |
| These empty streets | Эти пустые улицы |
| Lost and cold | Потерянный и холодный |
| As dusk descends | С наступлением сумерек |
| Dead inside | Мертвый внутри |
| Starless black | Беззвездный черный |
| The void of space | Пустота пространства |
| Stares down on you | Смотрит на тебя сверху вниз |
| The weight of the universe | Вес вселенной |
| Suffocating force | Удушающая сила |
| Twilight of the soul | Сумерки души |
| Believe in nothing | Не верь ни во что |
| Staring at infinity | Глядя в бесконечность |
| Life eradicates | Жизнь искореняет |
| Too much is black | Слишком много черного |
| Nighttime is endless | Ночь бесконечна |
| Nothing to absolve you | Ничего, что могло бы вас оправдать |
| In this oppressive gloom | В этом гнетущем мраке |
| An insect for the vastness to crush | Насекомое для безбрежности, чтобы раздавить |
| Beneath the night sky | Под ночным небом |
| A light in the dark of midnight | Свет во мраке полуночи |
| Cling to the trash can fire | Цепляться за мусорное ведро огонь |
| It’s faith you must rekindle | Это вера, которую вы должны возродить |
| To dispel the dread of nothingness | Чтобы рассеять страх небытия |
| Within the halo | В ореоле |
| You are blinded to the dark | Вы слепы к темноте |
| An insect for the gods to crush | Насекомое для богов, чтобы раздавить |
| Beneath the night sky | Под ночным небом |
| Dead grey | Мертвый серый |
| Clouds the moon | Облака луна |
| The air is still | Воздух неподвижен |
| It fucks with your head | Это чертовски с головой |
| Turn your back | Повернись спиной |
| Walk away | Уходи |
| Drawn | Нарисовано |
| Into the night | В ночь |
