| Talking trash in the back of the slow haul
| Говорящий мусор в задней части медленного пути
|
| Blame it on the cocaine, had to let me go
| Во всем виноват кокаин, пришлось меня отпустить.
|
| But you a liar, I know you a liar
| Но ты лжец, я знаю, что ты лжец
|
| You post a picture with my ring on your middle finger
| Вы публикуете фото с моим кольцом на среднем пальце
|
| You said you didn’t move to Hollywood to fuck a singer
| Ты сказал, что переехал в Голливуд не для того, чтобы трахнуть певицу
|
| But you a liar, I know you a liar
| Но ты лжец, я знаю, что ты лжец
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| So that you could feel better about yourself
| Чтобы вы могли чувствовать себя лучше
|
| Baby, I’m not the one that needs help
| Детка, мне не нужна помощь
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| Well I hope that you feel better about yourself
| Ну, я надеюсь, что ты чувствуешь себя лучше
|
| 'Cause you created a monster
| Потому что ты создал монстра
|
| Walking dead, I’m a ghost somewhere off the strip
| Ходячий мертвец, я призрак где-то за пределами полосы
|
| Living up the life, I can take a hit
| Живя жизнью, я могу принять удар
|
| You lit a fire, yeah, you lit a fire
| Ты зажег огонь, да, ты зажег огонь
|
| I’m not the kind that you find underneath your bed
| Я не из тех, кого ты находишь под своей кроватью
|
| I’m making friends and benefits and better sex
| Я завожу друзей, пользу и лучший секс
|
| You lit a fire, yeah, you lit a fire
| Ты зажег огонь, да, ты зажег огонь
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| So that you could feel better about yourself
| Чтобы вы могли чувствовать себя лучше
|
| Baby, I’m not the one that needs help
| Детка, мне не нужна помощь
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| Well I hope that you feel better about yourself
| Ну, я надеюсь, что ты чувствуешь себя лучше
|
| 'Cause you created a monster
| Потому что ты создал монстра
|
| It ain’t my fault
| Это не моя вина
|
| You’re bringing out the beast in me
| Ты пробуждаешь во мне зверя
|
| My fault, you got me going crazy
| Моя вина, ты свел меня с ума
|
| It ain’t my fault
| Это не моя вина
|
| You’re bringing out the beast in me
| Ты пробуждаешь во мне зверя
|
| My fault, you got me going crazy
| Моя вина, ты свел меня с ума
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| So that you could feel better about yourself
| Чтобы вы могли чувствовать себя лучше
|
| Baby, I’m not the one that needs help
| Детка, мне не нужна помощь
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| Well I hope that you feel better about yourself
| Ну, я надеюсь, что ты чувствуешь себя лучше
|
| 'Cause you created a monster
| Потому что ты создал монстра
|
| You created a monster
| Вы создали монстра
|
| You created a monster | Вы создали монстра |