| Looking back on all those crazy days
| Оглядываясь назад на все эти сумасшедшие дни
|
| Willing all of the mistakes I made
| Желаю всех ошибок, которые я сделал
|
| I guess I had some fun along the way, yeah.
| Думаю, я немного повеселился по пути, да.
|
| Always looking out for number one
| Всегда ищу номер один
|
| Stacking out, been on the run
| Укладка, был в бегах
|
| Now I’m on it, I guess…
| Теперь я на этом, я думаю ...
|
| Cause here I stand alone!
| Потому что здесь я стою один!
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Stranded,
| Мель,
|
| All my life, I’ve been looking for
| Всю свою жизнь я искал
|
| A little more
| Немного больше
|
| Stranded,
| Мель,
|
| Lost alone in this wilderness
| Потерянный один в этой пустыне
|
| With my loneliness
| С моим одиночеством
|
| Uh, what a fool I’ve been
| Ух, каким дураком я был
|
| (What a fool!)
| (Как глупо!)
|
| Now I’m stranded, … to rescue me
| Теперь я в затруднительном положении, ... чтобы спасти меня
|
| Well, wake me from this dream!
| Ну, разбуди меня от этого сна!
|
| My relationships just fell apart
| Мои отношения просто развалились
|
| I feel the warm around my heart
| Я чувствую тепло вокруг своего сердца
|
| When our love has gone before the dawn
| Когда наша любовь ушла до рассвета
|
| . | . |
| I really said is fact
| Я действительно сказал, что это факт
|
| Looking back, I live the lie
| Оглядываясь назад, я живу ложью
|
| I never found what I was looking for!
| Я так и не нашел то, что искал!
|
| Now all I have is my regrets!
| Теперь все, что у меня есть, это мои сожаления!
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Stranded,
| Мель,
|
| All my life, I’ve been looking for
| Всю свою жизнь я искал
|
| A little more
| Немного больше
|
| Stranded,
| Мель,
|
| Lost alone in this wilderness
| Потерянный один в этой пустыне
|
| With my loneliness
| С моим одиночеством
|
| Uh, what a fool I’ve been
| Ух, каким дураком я был
|
| (What a fool!)
| (Как глупо!)
|
| Now I’m stranded, … to rescue me
| Теперь я в затруднительном положении, ... чтобы спасти меня
|
| Uh, wake me from this dream!
| О, разбуди меня от этого сна!
|
| Is it too late, it’s a destiny
| Слишком поздно, это судьба
|
| I found my way…
| Я нашел свой путь…
|
| Cause here I stand alone
| Потому что здесь я стою один
|
| Uh, what a fool I’ve been!
| Ух, какой я был дурак!
|
| What a fool!
| Как глупо!
|
| Stranded, stranded, stranded!
| На мели, на мели, на мели!
|
| Stranded, all my life, I’ve been looking for a little more
| Застрял, всю свою жизнь, я искал немного больше
|
| Stranded, lost alone in this wilderness with my loneliness
| Застрял, потерялся один в этой пустыне со своим одиночеством
|
| Stranded, all my life, I’ve been looking for a little more
| Застрял, всю свою жизнь, я искал немного больше
|
| Stranded, lost alone in this wilderness with my loneliness
| Застрял, потерялся один в этой пустыне со своим одиночеством
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Stranded, all my life, I’ve been looking for a little more
| Застрял, всю свою жизнь, я искал немного больше
|
| Stranded, lost alone in this wilderness with my loneliness
| Застрял, потерялся один в этой пустыне со своим одиночеством
|
| Uh, what a fool I’ve been (what a fool!)
| Ух, какой я был дурак (какой дурак!)
|
| Now I’m stranded, there’s no one to rescue me
| Теперь я в затруднительном положении, меня некому спасти
|
| Uh, wake me from this dream!
| О, разбуди меня от этого сна!
|
| Stranded, just stranded
| Застрял, просто застрял
|
| All my life!
| Вся моя жизнь!
|
| Stranded, all my life!
| На мели, всю жизнь!
|
| I’ve been lost alone!
| Я потерялся один!
|
| I need someone to rescue me! | Мне нужен кто-то, чтобы спасти меня! |