Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни City of the Dead , исполнителя - Outworld. Дата выпуска: 24.05.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни City of the Dead , исполнителя - Outworld. City of the Dead(оригинал) |
| Across a sea of sand a treasure waits |
| Buried 'neath the past, a living gate |
| A voice ever calling me Through golden dreams… destiny |
| «Damned is he who takes from the hand of my sleeping shadow» |
| In the city of the Dead |
| They come for everything |
| Follow the voice that sings |
| I crush they’re unbelief |
| Black wings await the thief |
| I struggle on… I’ve journeyed for so long… for glory… |
| They say I will be damned, entombed beneath the sand… |
| A story |
| My City of the Dead |
| I’ll Break your unbelief |
| I reach the gate… no time to contemplate tomorrows |
| A strange power holding sway |
| Dark eyes within the maze |
| «The Shadow» |
| «Awake, I rise in wrath and call your name in a place closed… now open |
| Damned is he who takes from the hand of my sleeping shadow |
| Though he may have all that lay within… Forever» |
| «You've come for everything |
| I judge your unbelief" |
| A story to be told a dream of shining gold… so hollow |
| The fallen find their way, brave kings become the slaves… of «The Shadow» |
| Pay the price |
Город мертвых(перевод) |
| Через море песка ждет сокровище |
| Похоронен в прошлом, живые ворота |
| Голос, когда-либо зовущий меня Сквозь золотые сны... судьба |
| «Проклят тот, кто берет из руки мою спящую тень» |
| В городе Мертвых |
| Они приходят за всем |
| Следуй за голосом, который поет |
| Я раздавил их неверие |
| Черные крылья ждут вора |
| Я борюсь… Я так долго путешествовал… ради славы… |
| Говорят, я буду проклят, погребен под песком… |
| Рассказ |
| Мой город мертвых |
| Я сломаю твое неверие |
| Я дохожу до ворот... нет времени думать о завтрашнем дне |
| Странная сила держит власть |
| Темные глаза в лабиринте |
| "Тень" |
| «Пробудись, я восстаю во гневе и призываю твое имя в закрытом месте… теперь открытом |
| Проклят тот, кто берет из руки мою спящую тень |
| Хотя у него может быть все, что было внутри… Навсегда» |
| «Вы пришли за всем |
| Я осуждаю ваше неверие" |
| История, которую нужно рассказать, мечта о сияющем золоте… такая пустая |
| Падшие находят свой путь, храбрые короли становятся рабами… «Тени» |
| Заплатить цену |