| Buscándote (оригинал) | Ищу тебя. (перевод) |
|---|---|
| Vagar… | Бродить… |
| Con el cansancio de mi eterno andar, | С усталостью моего вечного хождения, |
| Tristeza amarga de la soledad | горькая грусть одиночества |
| Ansias enormes de llegar. | Огромное желание приехать. |
| Sabrás… | Ты узнаешь… |
| Que por la vida fui buscándote, | Что всю жизнь я искал тебя, |
| Que mis ensueños sin querer vencí | Что мои мечты непреднамеренно я выиграл |
| Que en algún cruce los dejé. | Что на каком-то перекрестке я их оставил. |
| Mi andar apresuré | Моя прогулка ускорилась |
| Con la esperanza de encontrarte a ti, | Надеясь найти тебя, |
| Largos caminos hilvané | Я наметал долгие пути |
| Leguas y leguas recorrí por ti. | Лиги и лиги я путешествовал для вас. |
| Después que entre tus brazos | После того, как я войду в твои объятия |
| Pueda descansar, | можно отдохнуть, |
| Si lo prefieres volveré a marchar | Если хочешь, я вернусь |
| Por mi camino de ayer. | Вчера в пути. |
